求《我爱你可是我也不是》 法语歌翻译过来的意思

在湖南卫视《我们约会吧》男选女那期的栏目中女嘉宾上台时候的背景歌曲,就在4月7号那期出现的。
对不起,我的题目表达的意思有点错了, 我想要的是这首歌,可以发到我的邮箱里,O(∩_∩)O谢谢,更谢谢一楼给我的翻译,谢谢你~
jlxily@126.com

歌词大意如下:

Je t'aime , moi non plus 我爱你/我更爱你

(第一段)
女:Je t'aime Je t'aime 女:我爱你
oh, oui je t'aime! 噢,是的,我爱你
男:moi non plus 男:我更爱你
女:oh, mon amour... 女:噢,我的爱
男:comme la vague irresolu 男:象进退的浪潮一样
je vais je vais et je viens 一浪一浪
entre tes reins 涌入你的体内
et je me retiens 然后,驻留

(第二段)

女:Je t'aime Je t'aime 我爱你爱你
oh, oui je t'aime! 噢,是的,我爱你
男:moi non plus 我更爱你
女:oh, mon amour... 噢我的爱
tu es la vague, moi l'ile nue 你是浪潮,我是赤裸的岛
tu va tu va et tu viens 你来来回回
entre mes reins 拍打着我
tu vas et tu viens 你来来回回
entre mes reins 拍打着我
et je te rejoins 然后拥抱在一起

(第三段):
女:Je t'aime Je t'aime 我爱你我爱你
oh, oui je t'aime! 噢,是的,我爱你
男:moi non plus 我更爱你
女:oh, mon amour... 噢我的爱
男:comme la vague irresolu
je vais je vais et je viens
entre tes reins
et je me retiens
tu va tu va et tu viens
entre mes reins
tu vas et tu viens
entre mes reins
et je te rejoins

(第四段):
(喘息,,,,,)

女:Je t'aime Je t'aime 我爱你我爱你
oh, oui je t'aime! 噢,是的,我爱你
moi non plus 我更爱你
oh, mon amour...
男:l'amour physique est sans issue 肉体的爱?]有出路
je vais je vais et je viens
entre tes reins
je vais et je viens
et je me retiens
女:non ! maintenant 不,就是现在
Viens ! 来吧!
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2010-04-09
法语歌名是je t'aime moi non plus
此外这首歌还有个英语版,是是anita lane和Nick cave一起唱的,《i love you nor do i》,个人更偏好英语版
法语版试听:http://www.songtaste.com/song/258524/
英语班试听:http://www.songtaste.com/song/189375/本回答被提问者采纳
第3个回答  2010-04-09
很经典的歌曲...
相似回答