谁能帮我分析一下这个句子,再翻译一下,谢谢了

whatever inborn differences two people may exhibit in their abilities to memorize those differences are swamped by how well each person "ecodes" the information.

  你这句话是不是少了个逗号····感觉句子应该在memorize之后断一下呢???  whatever inborn differences two people may exhibit in their abilities to memorize,
those differences are swamped by how well each person "ecodes" the information. 这样就清楚了 句子意思大概是 不管两个人会展示出怎样不同的先天的记忆能力,那些不同之处还是会因每个人表达出信息的充分程度不同而掩盖。ecode 我也不知道是啥意思 就自己理解着写了 swamp 是淹没的意思 我抄袭了楼上的掩盖 实在想不出好词了 反正就是说不管你先天记忆能力多出众,如果不能充分表达出来那也白搭······呼呼 费了我好半天劲想呢 嘿嘿 采纳吧~~
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2012-10-30
同学,下次问问题的时候记得放上上下文,意思差别和语法会差好多的~~~
In other words, whatever inborn differences two people may exhibit in their abilities to memorize, those differences are swamped by how well each person “encodes” the information.
翻译:换句话说,不管两个人与生俱来的记忆能力有多不同,这些差别淹没在各人读解信息的好坏程度上。

把句子顺序改下,你就很清楚结构了:
Whatever inborn differences two people may exhibit in their abilities to memorize 改成
Whatever inborn differences in their abilities to memorize THAT two people may exhibit

明白?
第2个回答  2012-10-19
whatever inborn differences two people may exhibit in their abilities to memorize those differences 主语从句
are swamped 谓语
by how well each person "ecodes" the information介词宾语
第3个回答  2012-10-19
those differences 是主语,whatever inborn differences two people may exhibit in their abilities to memorize,是个定语从句做同位语。
整个句子的大体意思:虽然两个人在先天的记忆力不一样,但是这些差别被后天的信息编码能力所掩盖。
就是强调后天的编码能力比人天生的记忆力要重要。
ecodes是个自己造的词,跟email一样的道理。
自己的理解,仅供参考
相似回答