日本语ご饭を食べる和食事的区别

如题所述

吃饭和餐食的区别。
似乎一样,但成分不一样。
前者是用言,后者是体言。

如果比较【ご饭をたべる】和【食事をする】,
那么后者郑重一些,就是把餐食这个事情看得重要,
一般用于长辈,上司等。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-10-11
中文的意思都是吃饭

区别在于 ご饭を食べる 名词+动词
食事 是名字,可以和动词一起用,例:食事を取る(とる)

也可以 自身+する变成动词(サ変格活用), 例: 一时に食事する予定です本回答被提问者和网友采纳
第2个回答  2012-09-06
都是吃饭的意思,只是一个是动宾结构,另外一个是名词。
就像中文 吃饭 和 用餐 的区别。
第3个回答  2012-09-06
一个是动作,一个是名词。
相似回答