所以那个法语中过去分词什么时候要做性数配合而什么时候又不用?

如题所述

若直接宾语提前,需要配合:

Les filles de ma classe, tu les as vues à quelle heure ? 这里的女孩子们是voir的直宾,配合
若间接宾语,不要配合:
Les clients t'ont envoyé beaucoup de mail, tu leur as répondu ? répondre à qn 那些客户是间宾,就不要配合追问

如果没有宾语提前呢?

追答

不提前就不配合啊

但过去复合式没有不提前宾语的可能啊

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答
相似回答