请求翻译这段韩文歌词 谢谢了 请不要用翻译机 翻译的好我会加分

성훈) 오늘처럼 그대가 보고 싶은날엔
정말 아무일도 나는 할 수가 없어요
무심하게 쏟아지는 햇살과
그대가 남긴 그리움이 나를 괴롭혀요
내방을 정리하고 또 정리해도
남아있는 그대 편지 버릴수 없네요
서랍속 깊이 감춘채 깊이 묻힌채
그대 이름 가득한 낙서를 하고는 해요

유민) 니가 곁에 있을때 같이 있을때
잘해주지 못한 못난 바보같은 일들만
생각이나 너와함께 했던 약속이
생각이나 새삼스럽게 생각이나

환성) 이제라도 늦게라도 너를 찾아갈꺼야
너의 미소 떠올리며 찾아갈꺼야
나의 마음속 너의 가슴속
깊이 스며들어 너를 생각해 꼭 찾아갈꺼야

유민) 우리 함께 가자했던
그곳에 혼자 가고있어
아직도 너 우리의 약속을
기억하고 있길 바라며
나를 스치는 창밖엔
모두가 니 모습인것 같은데
니가 기대 잠들던 내 어깬
너를 보낸 후회 뿐이야

성훈) 오늘처럼 그대가 보고 싶은날엔
정말 아무일도 나는 할 수가 없어요
胜勋)如同今天在想你的日子里 我真的什么事都做不了
무심하게 쏟아지는 햇살과 그대가 남긴 그리움이 나를 괴롭혀요
烈日阳光和你留给我的思念折磨着我
내방을 정리하고 또 정리해도 남아있는 그대 편지 버릴수 없네요
一次一次整理着自己的房间,无法抛弃你的信
서랍속 깊이 감춘채 깊이 묻힌채 그대 이름 가득한 낙서를 하고는 해요
在抽屉中深深地隐藏着,深深地埋没着,凌乱地记录着你的名字。
유민) 니가 곁에 있을때 같이 있을때
柳敏)在你旁边的时候,
잘해주지 못한 못난 바보같은 일들만
只回想起那些傻乎乎的事,
생각이나 너와함께 했던 약속이
回想和你再一起的约定事
생각이나 새삼스럽게 생각이나
记忆犹新

환성) 이제라도 늦게라도 너를 찾아갈꺼야
焕成)即使现在,即使晚了,我也要去寻找你
너의 미소 떠올리며 찾아갈꺼야
浮想起你的微笑去寻找
나의 마음속 너의 가슴속 깊이 스며들어 너를 생각해 꼭 찾아갈꺼야
渗透在你我的心怀,想起你追寻你

유민) 우리 함께 가자했던 그곳에 혼자 가고있어
柳敏)我我们曾经一起去过的地方,只有自己往那走
아직도 너 우리의 약속을 기억하고 있길 바라며
希望还能记起你我的约定,
나를 스치는 창밖엔 모두가 니 모습인것 같은데
掠过我的窗外,好想所有一切都是你的身影
니가 기대 잠들던 내 어깬 너를 보낸 후회 뿐이야
你偎依着我的肩膀睡着,现在只有送给你我的悔过。 \

환성)아직도 니가 좋아하던 그 노래를 들어
焕成)还挺着你喜欢的歌
하루종일 아무일 못하지만
虽然整天做不了任何事
내 곁에 니가 있을 때에 만든 추억이
在我身边你过给我的记忆
이제는 나를 힘이 들게 해
一直让我十分辛苦
조금씩 나를 잊어가고 있겠지
渐渐地把握忘了吧
나를 대신해준 그를 위해
为了那个代替我的人
너는 벌써 잊어버린 우리 약속을
你很快把我们的约定都忘了
미안해 아직도 기억하고 있어서
很抱歉我还一直记着
성훈)겨울바다가 보고 싶다고 했지 너는
成勋)你说想要去看冬天的海
꼭 함깨 같이 가자 했었지 우리
我们约定一起去吧
빨리 갔으면 좋겠다고 했었지 너는
你说最好是快点去
하지만 우리에겐 이별이 더 먼저 오고
但是分手确提前来临
아직도 난 니가 좋아하던 노래를 듣고
还是听着你爱的那首歌
창밖을 보면 니가 올 것 같은데
透过窗外你仿佛要来
아득한 우리 겨울 여행만을 생각하며
想起我们那遥远的冬季旅行
너를 바라봐
期望着你
환성)아직도 니가 좋아하던 그 노래를 들어
焕成)还挺着你喜欢的歌
하루종일 아무일 못하지만
虽然整天做不了任何事
내 곁에 니가 있을 때에 만든 추억이
在我身边你过给我的记忆
이제는 나를 힘이 들게 해
一直让我十分辛苦
조금씩 나를 잊어가고 있겠지
渐渐地把握忘了吧
나를 대신해준 그를 위해
为了那个代替我的人
너는 벌써 잊어버린 우리 약속을
你很快把我们的约定都忘了
미안해 아직도 기억하고 있어서
很抱歉我还一直记着

已经帮你把图片不分翻译了,望多指教,相互交流
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2011-07-30
啥都没显示出来,怎么帮你??
相似回答