帮忙翻译一句日文 谢谢!在线等

人々は私は泣いてはいけないので、この世界では、私は叫んだ必要があります谁も、私は叫んだ。
谢谢
什么啊。。。能不能帮忙解释清楚。。。

第1个回答  2011-01-25
严格来说这句日语是不成立的 意思是模糊的。一定要翻译就是“人们,我不能哭泣,在这个世界上,我有呐喊的必要 谁 我都呐喊。”只能这么翻译
第2个回答  2011-01-25
我在别哭,所以,在这个世界里大叫一声,我一定要在谁,我叫了起来。
第3个回答  2011-01-25
我在别哭,所以,在这个世界里大叫一声,我一定要在谁,我叫了起来。
机器翻译的
第4个回答  2011-01-25
人们哭了,所以我并不在这个世界上,谁应该我什至哭了,我哭了。

参考资料:google

相似回答