个人基本情况:计算机本科大二学生,自学日语一年多,现在水平二级能考320左右,报了七月的考试.自已觉得听力和口语不错.问题:1.过了二级之后是准备考日语翻译还是考一级好一点呢,听说一级都是一些不常用的东西,学起来很枯燥,也很有难度,不是很想学.考翻译可能没那么枯燥吧.2.对于非日语专业,哪个证书会有用一点呢,一般说来.我的专业也学得还不错.3.请根据自己的回答,分别推荐一些一级或翻译的教材,资料,学习方法等.先谢过.回答得好还有分加的=_=.请顺便介绍一个翻译的情况.