日语翻译!!!!!!!!!急急急!!!!!!!!!

“耐火性能が备わる”是什么意思?“国家许可を持っているテスト机关に合格をもらって耐火性能はA类防火扉条件に合格すること。”怎么翻译?谢谢咯~\(≥▽≤)/~啦啦啦

“耐火性能が备わる”:具备防火性能的。
?“国家许可を持っているテスト机关に合格をもらって耐火性能はA类防火扉条件に合格すること。”:必须是通过有国家级许可证的测试机构检验合格的防火性能才符合A类防火门的合格标准。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2009-08-05
具有耐火性
在持有国家认证的测试机构里测试合格,耐火性符合A类防火门条件。
第2个回答  2009-08-05
耐火性能が备わる---要具备耐火性能
国家许可を持っているテスト机关に合格をもらって耐火性能はA类防火扉条件に合格すること----要持有国家许可的合格测试,能对A类防火持有效条件。
第3个回答  2009-08-05
“耐火性能が备わる”是指具有耐火性能,
整句话的意思是:经国家承认的测试机关测试合格,耐火性能为A类.
相似回答