11智能在线
新记
得之坦然,失之淡然,争之必然,顺其自然谁能帮我翻译成英文
如题所述
举报该文章
相关建议 2014-10-08
Was the calm, too indifferent to fight the inevitable, letting nature take its course
麻烦采纳,谢谢!
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
当前网址:
https://11.t2y.org/zz/f7vq77sp477ffsfs4s4.html
其他看法
无其他回答
相似回答
大家正在搜
相关问题
得之坦然 失之淡然 争其必然 顺其自然英语翻译
“得之坦然,失之淡然,争其必然,顺其自然”用英语怎么翻译?
得之淡然 。失之坦然 。争取必然 。顺其自然 。英文翻译。。
得之坦然,失之淡然。争其必然,顺其自然。英语怎么写?
英语翻译 “得之坦然,失之淡然,争取必然,顺其自然” 不要用...
得之坦然,失之淡然,争其必然,顺其自然是什么意思?
得之坦然,失之淡然,争其必然,顺其自然的出处
得之坦然,失之淡然,顺其自然,争其必然。这句话用英文怎么说。...