英语翻译,高分求助!

汉译英:
1.由于中国海关例行抽检,导致货物未能按期发出,我方对此表示诚挚歉意,请谅解。
2.抽检工作为海关例行工作,电脑随机抽取,概率为3%,是海关工作的必要程序。

1.由于中国海关例行抽检,导致货物未能按期发出,我方对此表示诚挚歉意,请谅解。
1. Due to the routine sampling of the China Customs, the goods have not been delivered on schedule, we hereby show our sincere apology, please understand.

2.抽检工作为海关例行工作,电脑随机抽取,概率为3%,是海关工作的必要程序。
2. The sampling work is the Customs routine and a necessary procedures, which is randomly selected by the computer with the probability of 3%.
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2012-02-09
1. Due to the routine random sampling of the China Customs, the goods did not ship out per original schedule. Please accept our sincere apology.
2. Random sampling is a routine customs procedure, it's done through computer selection. The probability is 3%. It is a necessary process performed by the customs.
第2个回答  2012-02-09
The goods were not shipped out as scheduled as our Customs` routine inspection,pls accept our deeply apology and need your understanding.
2.it`s the routine job for Customs,it`s chosen by computer randomly,the rate/probability is 3%,pls be noted that it`s the necessary procedure for Customs` work
第3个回答  2012-02-09
1.China Customs. As routine sampling, leading to a goods fails to send, I side expressed sincere apologies, please understanding.

2.Sampling for custom work, the computer randomly, the probability is 3%, is the necessary procedures.
第4个回答  2012-02-09
1 because of China Customs routine sampling, leading to a goods fails to send, I side expressed sincere apologies, please understanding.
2 sampling for custom work, the computer randomly, the probability is 3%, is the necessary procedures.
谢谢接纳
第5个回答  2012-02-09
1 Because the Chinese customs routine sampling, leading to a goods fails to send, I side expressed sincere apologies, please understanding.

2 For customs. Sampling of routine work, computer random sampling, probability of 3%, is the necessary procedures.

参考资料:百度

相似回答