请问関する与関わる的区别

如题所述

这两个词的共同点都含有,“有关。。。”的意思。
主要的区别在于使用上。

区别1:「かかわる」は、深く関系をもったり、大きな影响をもったりする意味で使い、
    「関する」は、関系があることだけを意味する使い方。
译:「関わる(かかわる)」的用法,包含重大意义,或有深远影响的意思;
  「関する」的用法,则仅仅是表达有关系的意思。
举个例子:名誉に関わる(かかわる)问题/涉及(关系)到名誉
这个例句就包含了比较严肃,意义重大的意思。
再举个例子:名誉に関する/关于名誉
这个例子只是说,跟名誉相关

直白一点讲,“関わる(かかわる)”能表达,所说事情跟说话人密切相关,
“関する”则表示,说话人平淡地叙述。

区别2:「かかわる」は、「関わる」「系わる」「拘わる」とも书く。
译:「かかわる」可以写作「関わる」「系わる」「拘わる」这些形式。

还有什么问题可以再问我。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2015-10-22
和……有关,和……扯上关系
相似回答