第1个回答 2008-04-15
行って是动词“行く”的て形,去的意思,参る是“来る”的自谦语,来的意思,整句话是“去去就回来”的意思。
第2个回答 推荐于2017-09-05
行って まいります
自谦语
翻译为:我去了
行ってまいります 的普通语为 行ってきます
翻译为:我去去回来
需要看你说话的对象
第3个回答 2008-04-15
まいります即是まいる.是行く和来る的郑重语表达法.这句话即可变成行って来る是"我走了或去去就来"的意思!是这样的!
第4个回答 2008-04-15
行って 参ります→まいります
自谦语
译为→我去了
行ってまいります 的普通语为 行ってきます
有时译为 直译 我去去回来