第1个回答 推荐于2017-12-16
发音规则 罗马拼音的发音跟我们用的汉语拼音有点不一样——在罗马拼音里,e 读 A ;su 读 si ;si 读 xi ;r 是汉语拼音里的 l ;ti 读“七”;tu 的发音在“次”和“粗”之间;n 是鼻音,放在词末时起的作用相当于英语词末的ing,常常构成汉语拼音中ang、ing、eng、ong之类的发音。
掌握了拼音以后很多词就都变得很好读了.
汉语的学习,只要学好17个字母的发音组合,您便很容易地用罗马拼音来表示汉语.
您会了汉语之后再学一下3个台语有的,汉语没有的 b , g , j 及鼻音 m , n , ng ,
促音 k , p , t,字尾轻音 h 与台语八个声调,您便台语,汉语一起学会.
罗马音就是日语50音图的读法,基本跟拼音的读法差不多,有少许不同:
罗马音里的e是汉语拼音的ei,同样ke就是kei,以次类推,以e结尾的全部要读成ei,还有以o结尾的,比如ko就是汉语拼音里的kong,依此类推以o结尾就要把o念成ong,还有罗马音的shi在拼音里其实是xi,chi应念成qi,tsu念cu,hu在拼音里其实是fu,yu是you,最后罗马音里以r开头的都要念l,比如ra就念做la,等等 [编辑本段]整理并补充50音图对应罗马音 あ(a) い(i) う(u) え(e) お(o)
か(ka) き(ki) く(ku) け(ke) こ(ko)
さ(sa) し(si) す(su) せ(se) そ(so)
た(ta) ち(chi) つ(tsu) て(te) と(to)
な(na) に(ni) ぬ(nu) ね(ne) の(no)
は(ha) ひ(hi) ふ(hu) へ(he) ほ(ho)
ま(ma) み(mi) む(mu) め(me) も(mo)
や(ya) ゆ(yu) よ(yo)
ら(ra) り(ri) る(ru) れ(re) ろ(ro)
わ(wa)
e 读 ei ;
su 读 si ;
si 读 xi ;
o读ong;
shi读xi;
chi读qi;
tsu读cu;
hu读fu;
yu读you;
r 是汉语拼音里的 l ;
ti 读“七”;
tu 的发音在“次”和“粗”之间;
n 是鼻音。本回答被网友采纳
第2个回答 2015-08-09
五十音图分五段十行,五段指あ(a)、い(i)、う(u)、え(e)、お(o)五段,十行是あ(a)、か(ka)、さ(sa)、た(ta)、な(na)、は(ha)、ま(ma)、や(ya)、ら(ra)、わ(wa)十行,每行每段的交汇点代表一个音节,行+段组成类似于汉语的辅音+元音。罗马音以小口型为特点,每行发音规则类似,但有一些例外。下面主要说下和汉语拼音里的几个不同点
1、つ、す和ず,罗马音是tsu、su和zu,发音接近汉语拼音的ci、si和zi,而不是cu、su和zu
2、所有ら行假名(ra、ri、ru、re、ro),发音时r都发l的音,日语中没有绕舌。另外re读音和“列”lie接近,而不是“乐”le,其他的e段假名发音也一样
3、ふ罗马音是fu,发音接近汉语的“呼”而不是“浮”,是用上齿轻触下唇发出的摩擦音
4、ち、し罗马音是chi、shi,发音接近汉语的qi、xi而不是chi、shi
5、ん这是个鼻音,罗马音是n,单独占一拍,和前面的音节组合时要分开读,不能像汉语一样合起来读。比如ban应该读作把嗯,而不是班
6、和5类似,日语中没有双元音,两个元音在一起不能合起来读,如ai应该读成啊以,而不是“爱”;mei应该读成灭以,而不是“每”
7、所有u段假名,发音更接近英语里的[u]而不是汉语里的“乌”,发音时不要把嘴撅起来。其中yu读音接近英语里的you而不是汉语里的“于”
8、促音符号在罗马音中,是将促音后面的那个音的首字母连写两次来表示的,比如口语中的やっぱり,罗马音是yappari,读法是ya、pari,ya和pa中间要顿一拍
9、ta、te、to这三个音,t的发音很轻,而不像汉语一样明显,而且这三个音在词中,发不送气音,听起来有点像da、de、do,但不要怀疑你的耳朵,它们就是ta、te、to。另外k和g也有相似的规律
10、像kyo、cha、nyu这样的组合音,叫做拗音,是把两个音连成一个音读的,kyo是ki和yo两个音连起来读,cha是chi和ya两个音连起来读,nyu是ni和yu连起来读。
11、长音的规则是:a后接a、i后接i、u后接u、e后通常接i、o后通常接u。比如「母さん」kaasan,发音时要把ka延长一拍;「映画」eiga,发音时要把e延长一拍,「东京」toukyou,发音时要把to和kyo都延长一拍。