英语二级笔译和三级笔译,有何区别,哪个容易考些,还有需要买怎样的复习资料,谢谢

如题所述

区别如下:

1、翻译水平

英语二级笔译:机关、企事业单位的科技、法律、商务、经贸等方面材料的翻译以及各类国际会议一般性文件的翻译。

英语三级笔译:机关、企事业单位的一般性文本和商务类材料的翻译。

2、胜任工作

英语二级笔译:能够胜任一般性国际会议文件、科技或经贸等材料的翻译工作。

英语三级笔译:国际会议的口译或同声传译工作,能够承担政府部门高级口译工作。

3、适合对象

英语二级笔译:英语专业大专毕业及本科二年级以上学生;非英语专业通过大学英语六级考试者;具有同等水平的各类英语学习者、工作者。

英语三级笔译:英语专业本科优秀毕业生或研究生;具有同等水平的,有一定翻译实践经验的各类英语学习者、工作者。

考试的各个证书是相对独立的,通过任何一个证书考试都可获得相应的证书。一级口译证书考试分为交替传译和同声传译,两者皆合格者才能获得证书。四级笔译和口译均合格者将获得四级翻译证书,笔译或口译单项考试成绩合格的考生,将获得教育部考试中心发放的单项合格成绩通知单;四级考生的单项合格成绩可以保留到下一考次。

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2019-11-18

区别如下:

1、翻译水平

英语二级笔译:机关、企事业单位的科技、法律、商务、经贸等方面材料的翻译以及各类国际会议一般性文件的翻译。

英语三级笔译:机关、企事业单位的一般性文本和商务类材料的翻译。

2、胜任工作

英语二级笔译:能够胜任一般性国际会议文件、科技或经贸等材料的翻译工作。

英语三级笔译:国际会议的口译或同声传译工作,能够承担政府部门高级口译工作。

3、适合对象

英语二级笔译:英语专业大专毕业及本科二年级以上学生;非英语专业通过大学英语六级考试者;具有同等水平的各类英语学习者、工作者。

英语三级笔译:英语专业本科优秀毕业生或研究生;具有同等水平的,有一定翻译实践经验的各类英语学习者、工作者。

全国CATTI翻译专业资格(水平)考试已经正式纳入国家职业资格证书制度,是一项在全国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。设立这一考试的目的是为适应我国经济发展和加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译专业人才队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译专业人才水平和能力,同时进一步规范翻译市场,加强对翻译行业的管理。

从以上介绍可见,要进入翻译行业,这CATTI证书还是很重要的,很多公司在招聘是都有明确要求持有CATTI二三笔证书的。

本回答被网友采纳
第2个回答  推荐于2017-11-22
本人从业职业翻译工作,本科学师范计算机,乐意为您解答该题

在CATTI 翻译资格考试中,CATTI 3是最基础、难度最低的,二级难度要大一些,主要体现在句式更复杂、翻译速度和词汇量要求更高、翻译和措辞要求也更为精准,通过二级的指导三级是没什么问题的,因为二级是中级职称(相当于大学翻译讲师的职称),三级是初级的入门职称,一般而言要求比较高点的翻译岗位,要求 CATTI 2 或者相当水平。

复习需要多做练习题,每年中译英和英译中各600 --800字/词原文,二级要求的翻译速度需达到每小时450左右,详细规定可以看下考试大纲要求,词汇量是13000左右;官方资料、政府报告、经济学人等都可以拿来练手,如你有心学习,到处是学习机会!

我在百度知道回答过具体的复习方法、也推荐过不少复习资料,可以在百度知道搜下,我就不复制、粘贴了追问

那我是先考三级好还是直接报二级呢

追答

看自己基础和能力,一般先三级后二级

本回答被网友采纳
第3个回答  2016-08-10
三级容易,二级难。复习资料自己去书城看看。
第4个回答  2016-08-12
外语下载中心上面笔译资料非常全
相似回答