日语里!ように和ために有什么区别?其中ために解释清楚一下!

如题所述

日语表示目的ように和ために的区别
1:接续形式
从整体上而言,它们前接动词的意志性是不一样的。
「ために」前接意志性动词基本型。
「ように」前接非意志性动词的基本形和ない形。
意志性动词:人的思维和思想可以控制的动作。
如:食べる(吃) 饮む(喝)
非意志性动词:人的思维和思想不可以控制的动作。比如自然现象,生理现象等。
如:降る(下雨) 疲(つか)れる(劳累)
例句:
日本へ旅行に行くために、お金を贮めています。/为了去日本旅行,正在攒钱。
日本へ旅行に行けるように、お金を贮めています。/为了能去日本旅行,正在攒钱。
「ために」前项可以接续名词或疑问词。接续时采用「疑问词/名词+の」的形式。
「ように」前项不可以接续名词或疑问词。
2:前后小句的行为主体(主语)
「ために」前后两个小句必须是同一个行为主体,即前后两个小句主语必须一致。
「ように」前后两个小句可以是同一个行为主体,也可以不是同一个行为主体。即前后两个小句主语一致性不受限制。
例句:
娘さんが进学できるように、森さんは一生悬命働いている。为了女儿能上学,森先生在拼命地工作。(前项小句主语是女儿后项小句主语是森先生)
进学するために、森さんは一生悬命顽张っている。为了升学,森先生在拼命的努力。(前后小句行为主体都是森先生)
3:关于一些特例行为
在日语中,有些固定搭配虽然使用的是意志性动词,但是所组成的固定搭配表示的却是非意志的行为,比如:「风邪を引く」感冒;「忘れ物をする」落下东西,忘东西等等。此时应该使用的是「ように」而不是「ために」。
例句:
风邪を引かないように、毎日朝の运动をします。为了不感冒,每天早上晨练。
风邪を引かないために、毎日朝の运动をします。(错误用法)

ために
用法:

「ため」是形式体言,接在体言加格助词「の」和动词原形后面,「に」是表示目的的格助词。
含义:
表示目的,相当汉语的“为了……”
例句
1、私たちは祖国のために戦っているのだ。(我们为祖国而战。)
2、健康のためには、早寝早起きが一番だ。(为了健康,首先要早睡早起。)
3、人は食うために生きるのではなくて、生きるために食うのだ。(人并非为了吃饭而活着,而是为了活着而吃饭。)
4、彼のために送别の宴を开いた。(为他举行了欢送宴会。)
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2015-10-23
ように和ために的区别
1.「ために」表示的是直接目的。
其目的是明确的,积极的,即为了达到某种目的,采取了某种方法或措施,其前置词一般多为意志动词,后项也常是意志性表现。
而「ように」表示的是间接目的。其目的是间接的,消极的,表示说话人的期望、愿望或行为的目标,但动作者的意志有时是难以控制或实现该目的的。其前置词多为非意志动词和可能动词。
例:家を买うために贮金する
为了买房子而存钱。(「买う」意志动词)
病気が治るように薬を饮んでいます
为了病能好而吃药。(「治る」非意志动词)

2.「ために」一般前后项主体一致,而「ように」前后项的主体既可以一致,也可以不一致。
例:弟は试験に合格するために、一生悬命に勉强した
弟弟为了考试及格,而拼命学习。
彼は参考书を借りるために、図书馆へ行った
他为了借参考书,而去了图书馆。
みんなも闻こえるように大きい声で言ってください
请大点声讲,让大家都能听得到。
日本语の文法が分かるように先生は絵を使って说明してくれました
为了让我们能够明白日语的语法,老师用图进行了说明。

3.前接否定时,前项可以用意志动词或无意志动词。因为意志动词接「ない」表示的是一种状态,但「ために」前面接否定式较少,而「ように」接否定较多。「ないために」是作为努力的目标,表示断然决心,采取积极措施,相当于汉语的“为了不……”。「ないように」表示消极的预防措施,相当于汉语的“以防……”、“以免……”。当前项表示否定的愿望、目的,即说话人以希望、愿望的形式请求、要求、告诫或提醒对方“不要……”。
例:バスに遅れないためには、早めに家を出たほうがいいですよ。
为了不耽误上公共汽车,最好早点出门啊。
かぜを引かないように厚いセーターを着る
穿厚毛衣以防感冒。
忘れものをしないように。/请注意不要忘了东西。

4.「ために」的后项谓语有时是非意志性表现。
这时谓语常常是对目的的判断、评价或所必需的状态,即谓语是为了达到某一目的或对某人某事是必要的,需要的,起作用的,或者是不必要的,不需要的,不起作用的。
例:本を借りるために手続きが必要だ
为了借书,办手续是必要的。

5.当谓语部分是祈求、劝告、要求等表现时,用「ように」。
例:雨が降るように神様にお祈りをする
为了祈雨,而向神祈祷。
困ったときは连络するように。/有困难时请和我联系。

6、简单来说,一个句子感觉可以用ように,又可以用ために的时候,是动词原型的用ために、是动词可能型的用ように
          例:家を买うために贮金をしている(为了买房而存钱)
家を买えるように贮金をしている(为了能买房而存钱)

综上所述,「ために」只接在意志动词或名词之后,表示明确的目的、目标及动机,相当于汉语的“为了……”、 “为……”,而「ように」前接非意志动词和可能动词,表示发生的行为动作所要达到的目的、目标。相当于汉语的“为了能……”,用于描述期待着某种结果或状态能实现的心情。

这里有网址:http://www.hjenglish.com/q/p29006/
第2个回答  2014-08-22
ように和ために的区别
1.「ために」表示的是直接目的。
其目的是明确的,积极的,即为了达到某种目的,采取了某种方法或措施,其前置词一般多为意志动词,后项也常是意志性表现。
而「ように」表示的是间接目的。其目的是间接的,消极的,表示说话人的期望、愿望或行为的目标,但动作者的意志有时是难以控制或实现该目的的。其前置词多为非意志动词和可能动词。
例:家を买うために贮金する
为了买房子而存钱。(「买う」意志动词)
病気が治るように薬を饮んでいます
为了病能好而吃药。(「治る」非意志动词)

2.「ために」一般前后项主体一致,而「ように」前后项的主体既可以一致,也可以不一致。
例:弟は试験に合格するために、一生悬命に勉强した
弟弟为了考试及格,而拼命学习。
彼は参考书を借りるために、図书馆へ行った
他为了借参考书,而去了图书馆。
みんなも闻こえるように大きい声で言ってください
请大点声讲,让大家都能听得到。
日本语の文法が分かるように先生は絵を使って说明してくれました
为了让我们能够明白日语的语法,老师用图进行了说明。

3.前接否定时,前项可以用意志动词或无意志动词。因为意志动词接「ない」表示的是一种状态,但「ために」前面接否定式较少,而「ように」接否定较多。「ないために」是作为努力的目标,表示断然决心,采取积极措施,相当于汉语的“为了不……”。「ないように」表示消极的预防措施,相当于汉语的“以防……”、“以免……”。当前项表示否定的愿望、目的,即说话人以希望、愿望的形式请求、要求、告诫或提醒对方“不要……”。
例:バスに遅れないためには、早めに家を出たほうがいいですよ。
为了不耽误上公共汽车,最好早点出门啊。
かぜを引かないように厚いセーターを着る
穿厚毛衣以防感冒。
忘れものをしないように。/请注意不要忘了东西。

4.「ために」的后项谓语有时是非意志性表现。
这时谓语常常是对目的的判断、评价或所必需的状态,即谓语是为了达到某一目的或对某人某事是必要的,需要的,起作用的,或者是不必要的,不需要的,不起作用的。
例:本を借りるために手続きが必要だ
为了借书,办手续是必要的。

5.当谓语部分是祈求、劝告、要求等表现时,用「ように」。
例:雨が降るように神様にお祈りをする
为了祈雨,而向神祈祷。
困ったときは连络するように。/有困难时请和我联系。

6、简单来说,一个句子感觉可以用ように,又可以用ために的时候,是动词原型的用ために、是动词可能型的用ように
          例:家を买うために贮金をしている(为了买房而存钱)
家を买えるように贮金をしている(为了能买房而存钱)

综上所述,「ために」只接在意志动词或名词之后,表示明确的目的、目标及动机,相当于汉语的“为了……”、 “为……”,而「ように」前接非意志动词和可能动词,表示发生的行为动作所要达到的目的、目标。相当于汉语的“为了能……”,用于描述期待着某种结果或状态能实现的心情本回答被提问者采纳
第3个回答  2020-04-09
ように和ために(目的,原因理由)的区别理解:
ように(为了[使某种状态成立) 可以主语不同 、不可接名词疑问词
接 1.意志形的可能态:基本、ない形
续 2.非意志:基本、ない
注意(特殊非意志):风邪を引く、忘れ物をする...

ために【1】(目的、理由原因)
不可以主语不同 、 可接名词疑问词
接 1.意志性的:基本、ない形
简单来说区分[为了]的助终词只要看1.主语2非主意识 3.意志可能形。三个注意点就可以了!
例:日本に留学する为に、贮金しています。(小句1意志动词基本型,主语一致)[为了]
日本に留学できるように、贮金しています。(意志形ー动词可能形、主语一致)[为了]

附加:ために(理由原因)
用法几乎和ように一致,ために还可以接た形:事故(が)あった为に、电车が遅れた
第4个回答  2019-12-21
这也看着都是一个字,感觉最难写的,应该就是这种语言。
相似回答