请帮忙翻译一下,外贸的.

1.为了便于我们更好地了解你方的产品,请航空邮寄一些你们的最新样品和目录.
2.现报盘30000打男式衬衫如下,本报盘有效期一周.
3.希望通过双方的共同努力来为你方产品打开销路.
4.我们一贯在平等互利的基础上与各国商人交往.
5.感谢你方3月15日对我方照相机的讯盘.

1.为了便于我们更好地了解你方的产品,请航空邮寄一些你们的最新样品和目录.
1.For the sake of easy to we understand your square's product betterly, asking aviation to mail some your latest samples and catalogue.
2.现报盘30000打男式衬衫如下,本报盘有效期一周.
2.Now report the dish 30000 dozens of male type shirt as follows, the this report dish term of validity is a week.
3.希望通过双方的共同努力来为你方产品打开销路.
3.The hope passes both parties' joint effort to open sale for your square product.
4.我们一贯在平等互利的基础上与各国商人交往.
4.We are consistent at equal with each other foundation top and businessman in all countries of benefit associate.
5.感谢你方3月15日对我方照相机的讯盘.
5.Thank you square on March 15 to our phototimer dish.
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答
相似回答