11智能在线
新记
日语和韩语中敬语的用法有什么相同和不同?
如题所述
举报该文章
相关建议 2014-09-09
日语和韩语说“大家好” 翻译成中文都是“诸位,你好” 日语和韩语说“万事如意”翻译成中文都是“万事向顺利” 还有很多例子 所以说日语和韩语在大体上没什么不同的 日文:万事如意--万事順調に 大家好--皆さん、こんにちは 一帆风顺--順風に帆をあげます 合家欢乐--家中の人々が喜んでいます 韩语:万事如意-- 大家好--, 一帆风顺-- 合家欢乐--
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
当前网址:
https://11.t2y.org/zz/pf8722f4s22f4f2q277.html
其他看法
无其他回答
相似回答
大家正在搜
相关问题
日语和韩语中敬语的用法有什么相同和不同?
韩语的敬语和日本的敬语有什么异同吗?具体能说说吗?
韩语中给和给的敬语形式的区别和用法是什么?
韩语和日语有什么相同之处
日语语法和韩语语法大部分相同么?
日语和韩语有什么相同之处?
韩语跟日语的语法相通吗
韩语和日语语法是一样的吗