“像过去一样”怎么翻译?

怎么翻译?
我翻译为as past..老师批我错~~
555555

“像过去一样”翻译成英语为"As in the past"也可翻译为"The same as in the past"

例句
比如,Avid的程序跟大部分软件一样都使用文件夹,不过它们不叫“文件夹”,而叫“文件箱”,图标是帆布袋──过去的剪辑人员就是把短小的胶片扔进帆布袋里。
For example, Avid's programs, like most software, use folders.But they're called'bins,'after the canvas bags into which editors used to toss small lengths of film.

“过去2-3年来,我们看到有不少富豪进入足球圈,他们像神风特攻队一样的花钱,”他们说。
“ Over the last two or three years we have seen very wealthy owners become part of football clubs and therefore go on this kamikaze effort to spend their money,” he said.

所以,现在当你开始关注医院的建筑环境时,就不能指望今后还像过去几十年一样用同样的方式、在同样的空间提供医疗服务。”
So when you turn to the built environment, you can 't expect to deliver health care in the future the same way and in the same space as you did in the last few decades.

政治学家狄潘卡古普塔(dipankar gupta)表示,过去,村里的农民们认为,未来会像现在一样“灰暗”。
Dipankar Gupta, a political scientist, says farmers in the villages used to know that tomorrow would be as “ grimy ” as today.
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2007-01-28
像过去一样: (just) like what it /sb. used to be

e.g. The village is like what it used to be.
The woman is like what she used to be.

------------高三英语教师在线本回答被提问者采纳
第2个回答  2007-01-28
as the past time
第3个回答  2007-01-28
像过去一样
as sb used to
as always
第4个回答  2007-01-28
just like ago