求一句英语翻译,不要软件翻译的,谢谢!

我们的客户告诉我,安徽政府禁止使用松木包装的货物进入黄山,并且要求除松木包装外的其他木质包装需要提供熏蒸证明等有效文件。
请确认你们的托盘属于哪种木制品,并请在今后的订单中附上熏蒸证明等有效文件。谢谢!

Our customer told me that the anhui huangshan pine packing of the goods into the government banned, and other wood packaging requirements in addition to the pine packaging need to provide the effective file such as fumigation certificate.
Please make sure your tray belong to which kinds of wood products, and in the future orders, please attach the effective file such as fumigation certificate. Thank you very much!
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2015-07-03
Our customer tells me, the government in Anhui forbids the goods of use the pine
packing into the yellow mountain, and request in addition to pine pack the other
wood quality packing to need to provide to fume to steam the valid document of
prove etc..Please confirm your tray to belong to which wood product, and please
enclose with to fume to steam the certificate to wait the valid document in the
order of the aftertime.Thanks!
第2个回答  2015-07-03
I was told by my customer that Anhui government prohibits any goods with pine packaging to come into Huangshan area, and requests to provide fumigation certificate and other valid documents for other wood packaging except for pine.
Please make sure what kind of wood your tray belongs to, and attach relevant fumigation certificate and other valid documents.
Thank you!
第3个回答  2015-07-03
Our client informed us with the facts that the goods wraped in pine are prohibitted to ship to Mont. Huang by Anhui government and the certificate of the steaming process of the goods wrapped in other wooden materials is required.

Please check which wooden material the trayer is made from and attatch the certificate mentioned above in further orders.
Thanks for your cooperation
相似回答