帮忙翻译一句话

将这句翻译为英语:“谢谢主席,各位来宾,对方辩友,大家好。我方观点是。。。。
所以我方坚持认为。。。。的观点。”
不要机器翻译的,一定~~谢谢

谢谢主席,Thank you, Mr Chairman
各位来宾,ladies and gentlemen,
对方辩友,dear opponents
大家好。Good evening!
我方观点是。。。。From our point of view,...或In our opinion
所以我方坚持认为。。。。的观点。So we insist that...或In conclusion,we believe
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2008-10-13
"Thank you,chairman!
Ladies and Gentlemen,Good evening!
Our view is that..."
这里的称呼在英文中不一定要全部说出来,全说出来是中文的表达习惯;Ladies and Gentlemen就能表达所有人了.
Therefore,we insist that....(你方观点)
第2个回答  2008-10-13
Thank you,Mr. President.
Hello,Ladies and Gentlemen(distinguished guests),distinguished opponents.
Our view is...(The point of view on our part is...)
Therefore/as a result/after all we keep to :beleive that.../the opinion of...
第3个回答  2008-10-13
thank the chairman,and every guests,and对方辩友,
in our opinion~~~~~~~~~~~~~~~~~~~so we believe~~~~~~~~~~~~~~`
相似回答