哪位可以帮我分析一下这个英语句子啊?

哪位可以帮我分析一下这个英语句子啊?Only here, though, where the winds from the west met rhe missouri’s eastern shore, wa the loess dumped in great heaps.

词汇:loess 苔藓 dump存储 heap 堆
从整体来说,only引导了一个倒装句:only here was the loess dumped。

here后面跟了一个where引导的定语从句,用来限定here,here指的就是西边的风遇到密苏里东岸的地方。
整句中又个副词though,表示的是但是,表达与上文的转折关系。
翻译:但是只有在西边的风遇到密苏里东岸的地方苔藓才能大量生长(存储成一堆)。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答
相似回答