Adele《Rolling in the deep》歌词。要中英互译。

如题所述

There's a fire starting in my heart 我怒火中烧
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark 熊熊烈焰带我走出黑暗
Finally, I can see you crystal clear 最终 我将你看得一清二楚
Go ahead and sell me out and I'll lay your ship bare 去吧 出卖我 我会让你一无所有
See how I'll leave with every piece of you 看我怎么离你而去 带走你的一切
Don't underestimate the things that I will do 不要低估我将来的所作所为
There's a fire starting in my heart 我怒火中烧
Reaching a fever pitch and it's bring me out the dark 熊熊烈焰带我走出黑暗
The scars of your love remind me of us 你的爱情伤痕让我想起了我们曾经的甜蜜
They keep me thinking that we almost had it all 它们总在提醒我 我们几乎拥有了一切
The scars of your love, they leave me breathless 你的爱情伤痕 让我窒息
I can't help feeling 我不禁心生感触
We could have had it all 我们本该拥有一切
(You're gonna wish you never had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好)
Rolling in the deep 内心深处爱恨交织
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)
You had my heart inside your hand 你俘虏了我的芳心
(You're gonna wish you never had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好)
And you played it to the beat 但是你玩弄它 伴着每一次心跳
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)
Baby, I have no story to be told 宝贝 我没有故事可讲
But I've heard one on you and I'm gonna make your head burn 但是我听说了一件有关你的事情 我会让你焦头烂额
Think of me in the depths of your despair 在绝望的深渊中想起我
Making a home down there as mine sure won't be shared 就在那里安家吧 因为我的家园绝对没你的份
The scars of your love remind me of us 你的爱情伤痕让我想起了我们曾经的甜蜜
(You're gonna wish you never had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好)
They keep me thinking that we almost had it all 它们总在提醒我 我们几乎拥有了一切
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)
The scars of your love, they leave me breathless 你的爱情伤痕 让我窒息
(You're gonna wish you never had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好)
I can't help feeling 我不禁心生感触
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)
We could have had it all 我们本该拥有一切
(You're gonna wish you never had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好)
Rolling in the deep 内心深处爱恨交织
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)
You had my heart inside your hand 你俘虏了我的芳心
(You're gonna wish you never had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好)
And you played it to the beat 但是你玩弄它 伴着每一次心跳
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)
Could have had it all 本该拥有一切
Rolling in the deep 内心深处爱恨交织
You had my heart inside your hand 你俘虏了我的芳心
But you played it with a beating 但是你玩弄它 还一顿打击
Throw your soul through every open door 打开每一扇门 将你的灵魂驱赶出去
Count your blessings to find what you look for 细数你的祷告 知道你在寻找什么
Turn my sorrow into treasured gold 把我的悲痛化作珍宝
You'll pay me back in kind and reap just what you've sown 我要让你付出同样的代价 你自作自受 自食其果
(You're gonna wish you never had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好)
We could have had it all 我们本该拥有一切
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)
We could have had it all 我们本该拥有一切
(You're gonna wish you never had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好)
It all, it all, it all 一切 一切 一切
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)
We could have had it all 我们本该拥有一切
(You're gonna wish you never had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好)
Rolling in the deep 内心深处爱恨交织
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)
You had my heart inside your hand 你俘虏了我的芳心
(You're gonna wish you never had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好)
And you played it to the beat 但是你玩弄它 伴着每一次心跳
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)
Could have had it all 本该拥有一切
(You're gonna wish you never had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好)
Rolling in the deep 内心深处爱恨交织
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)
You had my heart inside your hand 你俘虏了我的芳心
(You're gonna wish you never had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好)
But you played it 但是你玩弄它
You played it 你玩弄它
You played it 你玩弄它
You played it to the beat 你玩弄它 伴着每一次心跳
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答

rolling in the deep歌词翻译
And you played it... (Tears are gonna fall)... To the beat (Rolling in the deep)你玩弄感情 眼泪滑落 随心所欲地 在深处翻滚 Baby I have no story to be told,宝贝我没有故事可讲 But I've heard one of you and I'm gonna make your head burn.但我听说了你的,我...

Adele《Rolling in the deep》歌词。要中英互译。
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)Could have had it all 本该拥有一切 (You're gonna wish you never had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好)Rolling in the deep 内心深处爱恨交织 (Tears are gonna fall, rolling in the de...

Rolling in the deep 歌词翻译
We could have had it all yeah ( you're gonna wish you... never had met me)It all. (Tears are gonna fall)It all It all (Rolling in the deep)(你会希望你...从来没有见过我)我们可以拥有一切(眼泪快要沉沦...在深滚)...

请高手翻译adele - rolling in the deep的英文歌词,尽量翻译的好些,最...
Rolling in the deep (tears are gonna fall, rolling in the deep)You had my heart... ( you're gonna wish you)... Inside of your hand (Never had met me)”

《Rolling In the Deep》的中文翻译
Rolling In the Deep -- Adele滑向深处There's a fire starting in my heart,我心中燃起了火焰Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark那温度驱走了黑暗Finally, I can see you crystal clear.我终于看得清你Go ahead and sell me out and I'll lay your ship bare.放弃自己的全部赤...

Rolling In the Deep - Adele中文译文
Rolling in the deep 如今却在深渊中翻滚 You had my heart inside of your hands 你将我的心捏在手里 And you played it to the beat 玩弄于股掌之间 Baby I have no story to be told 宝贝我已无话可说 But I've heard one of you and I'm gonna make your head burn 可我亦知你...

adele--roling in the deep的歌词和翻译拜托了各位 谢谢
Rolling In the Deep -- Adele 滑向深处 There's a fire starting in my heart, 我心中燃起了火焰 Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark 那温度驱走了黑暗 Finally, I can see you crystal clear. 我终于看得清你 Go ahead and sell me out and I'll lay your ...

求Adele的《Rolling in the deep》歌词中英对照
Rolling In the Deep -- Adele 在灵魂深处翻滚 There's a fire starting in my heart,我心中燃起了一股火焰 Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark 那温度将我从黑暗解救 Finally, I can see you crystal clear.我终于看清你了 Go ahead and sell me out and I'll ...

求rolling in deep唱法歌词,对照中文谐音唱的歌词
歌名:《Rolling in the Deep》演唱:Adele Adkins 填词:阿黛尔·阿德金斯,保罗·艾普沃斯 谱曲:阿黛尔·阿德金斯,保罗·艾普沃斯 编曲:阿黛尔·阿德金斯 所属专辑:《21》歌词(英文\/谐音):There's a fire starting in my heart,贼而死 啊 FAI而 司大婷 音 买 哈特 Reaching a fever pitch ...

rolling in the deep的中文版歌词
Rolling in the Deep (坠入深渊) - Adele (阿黛尔)词曲:Paul Epworth\/Adele Adkins There's a fire starting in my heart 我怒火中烧 Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark 熊熊烈焰带我走出黑暗 Finally, I can see you crystal clear 最终 我将你看得一清二楚 Go ...

相似回答