心烦的用英语怎么说

如题所述

一、心烦的英语是upset,音标英 [ʌpˈset]、美 [ʌpˈsɛt]。

二、释义:

1、vi.打翻,弄翻;打乱,打搅

Be careful not to upset the milk! 

小心,别把牛奶弄翻了!

2、vt.打乱,搅乱;推翻,弄翻;使心烦意乱;使翻倒

That would upset the wage differential. 

这样做会打乱工资级别制度。

3、n.心烦意乱;翻倒,颠覆;混乱

The whole incident had upset me and my fiancee terribly 

整个事件搞得我和未婚妻都心烦意乱。

4、adj.沮丧的;难过的;失望的;(肠胃)不舒服的

There is no reason to get so upset.

完全没有理由如此心烦意乱。

三、词语用法:

v. (动词)

1、upset的基本意思是“打翻”“弄翻”,指由于外部或内部因素而使某物失掉平衡,由直立的或适当的位置倾倒。引申可表示“颠覆”“倾覆”等,即废除正建立起来或已确定的某事物。

2、upset在作“打乱”“搅乱”解时,指使人心绪烦乱,感觉不舒服或打乱预定的安排。引申可表示“使不安”“使生气”“使难受”“使不舒服”等。

3、upset既可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,其后一般接名词、代词作宾语,可用于被动结构。

4、upset的过去分词upset可用作形容词,在句中可作定语或表语,其主语通常指人。

5、upset的过去式和过去分词均为upset。

扩展资料:

一、词义辨析:

v. (动词)

upset, agitate, disturb, perturb

这组词都有“扰乱”的意思。其区别是:

disturb有时并不意味着使受扰的人动了感情; perturb的意思是“把…扰得紊乱不安”,使受扰乱者焦急烦恼; 

agitate强调使受扰乱者感情激动甚至不能克制自己; upset的意思是使人心绪烦乱,感觉不舒服,或打乱预定的安排。

二、词汇搭配:

1、upset the bird's net 把鸟巢吹翻

2、upset the car 翻车

3、upset the chair 把椅子打翻

4、upset the chess board 搅乱棋盘

5、upset the cup 把杯子打翻

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-07-09
fidget[5fidVit]vi.坐立不安, 烦躁, 慌张, (不安地或心不在焉地)弄, 玩弄 vt.使烦乱, 使不安n.坐立不安, 烦躁, 不安定本回答被网友采纳
第2个回答  2017-05-23
心烦的
upset
第3个回答  2017-05-23
I am upset.
相似回答