急急急!!!求以下句子的日文及罗马音翻译!!!在线等!!!!!!!

如下——

呐,怡帆(人名)。
现在,很开心。
谢谢你带给我的一切。
虽然不能在一起了。
但这绝对不会是永别。
相信我。
我会一直一直喜欢你的。
那么,一路平安。
好好照顾自己。

以上~~~
一定要仔细、准确的翻译!
假名和罗马音都要!!!
很急的!!!
拜托了!!!!!!!

ね、怡帆(いはん)。  ne、i han
今(いま)、とても楽(たの)しいです。
i ma 、to te mo ta no si i de su
私(わたし)にくれたすべてのもの、ありがとうございます。 wa ta si ni ku re ta su be te no mo no、a ri ga to u go za i ma su
一绪(いっしょ)にいられないんですが、绝対(ぜったい)、永远(えいえん)に别(わか)れることではありません。
i ssyo ni i ra re nai n de su ga、ze tta i 、eien ni wa ka re ru to to de ha a ri ma sen
信(しん)じてください。
sin ji te ku da sa i
ずっと、ずっと、君(きみ)を爱(あい)しています。
zu tto 、zu tto、 ki mi wo ai si te i ma su
では、どうぞ、お元気(げんき)で。
de ha 、 do u zo、 o gen ki de
ちゃんと自分(じぶん)のことを大事(だいじ)にしてくださいね。
tyan to ji bun no koto wo da i ji ni si te ku da sa i ne

献丑了,希望对你有所帮助追问

每一句的停顿是在哪里啊.....能不能用斜线标一下什么的.....

追答

我没明白你说的每一句停顿是什么意思……

追问

就是说话时习惯停顿的地方...总不能一口气全说完吧......

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2012-04-20
呐エルカーコリアの帆だった。

今、楽しかった。

ありがとうあなたは私のすべてが好きです。

一绪にいられることはできない。

」と言ったが、これは别れを言う。

私を信じて。

私はずっと君のことが好きだ。

じゃ、无事だった。

自分がよく世话しなければならない。

Na, Yi Fan, foarte fericit.
Va multumesc pentru tot ceea ce-mi aduci.
Deşi nu putem împreună.
Dar acest lucru nu este absolut fi un rămas-bun.
Crede-mă.
Voi iubi mereu.
Deci, o casa călătorie în condiţii de siguranţă.
Aveţi grijă de dumneavoastră.
第2个回答  2012-04-22
日文:私の神は、李ファン (人) です。今、非常に満足しています。ありがとうございます私はすべてを与えた。一绪にないが。しかし、それは永远にされません。信じてください。私は常に、常に、爱する。したがって、安全な旅行があります。良い自分自身の世话をします。
相似回答