RMI is largest independent provider of accurate , reliable , comprehensive and secure rail information services to the transportation industry. RMI is recognized primarily for an in-depth knowledge of rail operations and a proven ability to translate complex business processes into valuable management information services.
RMI’s Transportation Management Solutions
RMI’s services may be accessed via the internet through Rail Connect, our web-based portal. Rail Connect is a suite of proprietary, integrated applications that enable transportations companies to manage their business on a day-to-day basis, provide a higher level of customer service, and better communicate companies. RMI’s hosted Business Services Platform gives rail shippers, railcar owners, railroads, and other transportation businesses reliable data and timely analysis to help run their operations more efficiently.
Visibility of Rail Shipments
The Rail Connect Freight Management System (FMS) is a comprehensive, proactive tracking system. Integration with corporate Order Entry Systems, including SAP, allows shippers to monitor rail shipments by Customer ID, SKU number, or P.O. number. Both inbound and outbound rail shipments can be monitored utilizing car movement information form Class I railroads and form over 300 short line and regional railroads. With FMC there are no more “blank holes.”
Managing Bulk Transloading
The Rail Connect Bulk Management System (BMS) provides facilities that handle the transportation, storage, and transloading of bulk commodities with an integrated system for managing this process. It also provides complete visibility of the inventory from origin to destination, regardless of whether the shipment is traveling by rail, truck, or vessel, or is being stockpiled on the ground.
请高手们翻译一下,要人工翻译的,机器的就算了,麻烦了,谢谢!! 中文翻译...
1、スペースの限られた専门家の将来の発展。2. 现代社会は、プロの就职率は徐々に减少した。3. さらに、専门职的自律性の选択は、それが仕事に実际にではありません。4. はまた、多くのサクセス·ストーリーがあります今日は、私たちはそのように、この职业に限定されるものでは...
麻烦各位高手帮忙翻译一下。急急!!谢谢了
RMI的,是最大的独立供应商准确,可靠,全面和可靠的铁路信息服务,运输业。马绍尔群岛共和国是公认的,主要是为了深入了解铁营运和经历证明他有能力把复杂的业务流程,转化为宝贵的信息管理服务。RMI公司的运输管理解决方案 RMI公司服务,可以访问通过互联网,通过铁路连接,以Web为基础的门户网站。铁路连接...
boo shit的中文翻译
是Bull shit,意思基本是胡说,放屁或狗屎的意思
麻烦各位英语高手了,拜托大家帮忙翻译一下,谢谢啦!
B: 是啊。Z: 那么我将会买WPA险种 B: 那会包含破损险么?你知道的,花瓶是易碎产品。Z: 破损险被归纳为不相干的风险。但是如果你要求这样,我们将会为你将破损险包含进去 B: 那谁来为它支付这个额外的费用呢?Z: 这个附加费会由买家支付。也就是你们。B: 我明白了。请安排吧。第一张图片 B...
文言文帮忙翻译,解答,急急急急,急急~~~!!
蒲松龄,字留仙,有《聊斋志异》流传世上.住在乡下,景遇落魄没有伴偶,性格特别怪僻,当村中孩子的老师(就是私塾老师),家中贫穷自给自足,不求于人。创作这本书时,每到清晨就拿一个大磁罂,里面装者苦茶,而且还拿一包淡巴菰(一种烟),放到行人大道旁,下面垫着芦衬,坐在上面,烟和茶放到...
麻烦各位高手 帮忙翻译一下 很急 谢谢了~~~答好必加分!!!
大意已经翻译出来了,保证都能看懂。很辛苦呦,加分鼓励吧。‘Pure English-majoring professionals’ will be facing challenges, while students who major in English in normal schools are becoming popular. Pure English speciality is English speciality which is offered by integrated colleges. ...
麻烦各位高手帮忙翻译下英文邮件
那个时候我请你帮助我补我的球员,但你没有来。这真的打破,我不知道你是否会来与否。但你决,你不知道我是多么高兴,在那天晚上,我没有睡在所有,我完成了你的围巾编织。它太丑陋给你,我不相信。但到了最后,你说你不能来,你说,我已发出的信息是,我们不会再见面,你说我只希望你补我的...
哪位高手帮忙用日语翻译一下、谢谢,很着急。
初(はじ)めまして、私(わたくし)はXXと申(もう)します、よろしくお愿(ねが)いします。今年(ことし)は18歳(じゅうはっさい)、汉族(かんぞく)で、美(うつく)しいハルピンの黒龙江(こくりゅうこう)で生(う)まれます。私(わたくし)は活発(かつどう)で动(...
各位英语高手帮忙翻译一下
1. 你还要加一瓶(一杯)这种酒吗?Do you want one more bottle of this kind wine?2. 菜不要青椒.Don't add green chilly in this dish.3. 请问要吗?Do you want it?4. 青豆可以加多一点吗?Would you like more green bean in this dish?5. 皮带可以加长一点吗?Is it possible to ...
麻烦各位高手帮忙将这封信翻译成英文, 我是在中国学习的学生,我从网...
I'm much willing to disscuss all the things regarding China with you and learn some English culture from you as well.I do hope we can be friends so that we can learn from each other.Kind regards,XXX 你的意思大概明白了 没有直接翻译 稍微做了些改动 望采纳^_^ ...