为什么 南京英文叫“nanking”而北京却叫“beijing'?

如题所述

nanking peking是当年的英文表达法。现在大部分在正式书面语中都用BEIJING AND NANJING。但一些老外不太了解中国的可能还是用PEKING。其实两者都对。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2008-01-08
就是为了方便老外发音拉!
很多都是这样的拉!
第2个回答  2008-01-08
其实北京的英文应该是peking
第3个回答  2008-01-08
而北京也叫“Peking'/Pekin
第4个回答  2008-01-08
耶鲁拼音和北京拼音.

为什么南京英语翻译为NANKING,北京是BEIJING?
北京(Peking)是清时候已有的叫法了. 一般来说 这种拼音也是跟汉语拼音一样有对应的 如汉语拼音b对应韦式拼音p, 汉语拼音x对应韦式拼音ts, 汉语拼音g对应韦式拼音k 因此北京(BEIJING)就译成PEIKING ,同理南京就是NANKING了.这是威妥玛式拼音法。威妥玛(1818--1895),英国人。从1841年起在英国驻...

为什么 南京英文叫“nanking”而北京却叫“beijing'?
nanking peking是当年的英文表达法。现在大部分在正式书面语中都用BEIJING AND NANJING。但一些老外不太了解中国的可能还是用PEKING。其实两者都对。

为什么“南京”的英文名叫“NanKing”?
北京(Peking)是清时候已有的叫法了. 一般来说 这种拼音也是跟汉语拼音一样有对应的 如汉语拼音b对应韦式拼音p, 汉语拼音x对应韦式拼音ts, 汉语拼音g对应韦式拼音k 因此北京(BEIJING)就译成PEIKING ,同理南京就是NANKING了.这是威妥玛式拼音法。威妥玛(1818--1895),英国人。从1841年起在英国驻...

为什么 南京的 英文是nanking
这个还真不知道,北京之前有叫Peking 的。不过现在都说Beijing 。Nanjing 应该和北京一样吧。还是知道Nanjing的 人多一些。

为什么“南京”的英文名叫“NanKing”?
“南京”的英文名叫“NanKing”的由来:威妥玛(1818--1895),英国人。从1841年起在英国驻华使馆任职,1871年升为英国驻华公使。 威妥玛在华任职期间,为了外国人便于学习和掌握汉语、汉字,他以罗马字母为汉字注音,创立威氏拼音法。后来H.A.Giles稍加修订,合称WG威氏拼音法(Wade-Giles System)。...

北京PEKING真的含有贬义吗?使用PEKING会对中国人造成侮辱吗?
却改成Beijing,我只能解释说,那是八十年代中国大陆刚刚开放不久,频频使用国民党时 代的Peking很不是滋味吧,于是用五十年代推行的中文拼音以代之。其实不止Peking,全国所有的城镇名称都从那个时候改用中文拼音了。比如 Nanking南京,Tientsin天津,Canton广东等,全部以中文拼音代替。只是有一点,国称"中国...

为什么用PekingUniversity 表示北京大学而不用Beijing
“Peking University”之“Peking”拼写形式是以葡萄牙语为标记,由最先到达中国的葡萄牙传教士引进,以南京话为代表的南方官话口语音,有很长的历史渊源。Peking这一拼写形式是1906年西方人在上海举行的“帝国邮政联席议会”时确定的。汉语注音罗马化系统的历史可以追溯到16世纪,西方人在汉语学习过程中,...

请问南京和北京的英文到底是nanjing,beijing还是nanking,beiking_百...
现在中国大陆除了少数需要保持文化传统的场合外,基本不用,北京大学、苏州大学等学校还使用韦氏音标法的英文校名,而大多数地名、人名已使用汉语拼音。汉语拼音地名人名对照举例一组:南京:Nanjing\/Nanking 杭州:Hangzhou\/Hangchow(Hangchou)苏州:Suzhou\/Soochow(Soochou)北京:Beijing\/Peking 台北:Taibei...

为什么香港有专门的英文单词叫Hong Kong而不是直接用他的中文拼音作为英...
1841年英国侵略军在港岛南部赤柱登陆后,由一名叫陈群的当地居民带路向北走,经过香港村时,英军询问该处地名,陈群用当地土话答称"香港",英军即以陈群的地方口音HongKong记之,并用以称呼全岛。粤语回答“香港”(粤语发音正是“hongkong”)从此香港的英语发音就是“hongkong”。这一名字是粤语“香港”...

各大城市的英文缩写
北京,英文名Beijing,旧称Peking。上海,英文名Shanghai 广州,英文名Guangzhou,Canton,Kwangchow 深圳,英文名Shenzhen、Shumchun、Shamchun 天津,英文名Tianjin、Tientsin 香港、英文名Hong Kong 南京、英文名Nanking 澳门、英文名Macau 西藏、英文名Tibet 西安、英文名Sian 珠海、英文名chu-hai成都、英文...

相似回答