真心希望推荐管理员不要再胡乱推荐回答了,尤其是英文翻译,以免误导提问者!

以下翻译是管理员推荐的答案,懂英文的朋友,就会知道里面的错误有多离谱。

1.很遗憾,离开前我不能亲自和你道别。Unfortunately, I cannot personally before leaving and say goodbye to you.
2.我想你帮我转告王老师,说我今天请病假。I think you help me to tell the king teacher, said I sick leave today.
3.你觉得这里怎么样?Do you like it here?
4.没有你的帮助,我无法取得演讲比赛的第一名.Without your help, I couldn't get the first prize of the speech contest.

请管理员责任地看清答案的准确度,才推荐答案,以免误导提问者和其他人。回答者,若不懂得翻译,请不要随便作答。提问者,必须送的慎选,才不会掉入错误里。

百度知道里有很多问题,没有被提问者及时处理,百度现在为了减少管理人员的工作量,就用送金币,得实物奖励的办法,让所有注册了的五级以上人员参与推荐,每天限量推荐也有4800个之多,好多人别说每天刷4800个,就算刷100个也刷得烦了,哪有人会管答案的质量到底好不好,
虽然百度最乱推荐有惩罚,但这惩罚根本就没什么力度,所以,这大大的减小了百度知道里答案的采纳质量.
亲不用太生气了,这是有时间限制的、:2012年5月31日—2012年6月29日,,
唉,,无视这一个月时间吧。。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2012-06-10
只能说管理员的英文程度实在太雷人了,才选出那样的推荐答案!管理员就不要再胡乱推荐英文翻译了吧!错误实在错得离谱!
相似回答
大家正在搜