如题所述
北外的翻译理论与实践好考吗?
嗯,应该是不好考…………我们班只有十个人,其中有四个是通过北外夏令营复合型人才保送进去的,还有两个是每年各个学校免试推荐的(我是这两个之一),另外四个是考进来的。考这个专业要多读一些年代相对较旧的英语散文和中国的文言文,因为翻译题会考……另外还有两本参考书:苏珊-巴斯内特的《翻译研究》和埃德文-根茨勒的《当代翻译理论》,会出五十分的问答题,不会考很深,但是两本书是英文原版,看起来稍微会吃力些。