not so much as的意思是"与其说A,不如说B,那么A和B分别放在这个词组前后的什么位置?

如题所述

not so much...as...是一个常用的并列连词,其含义相当于rather than,意为"与其说是……倒不如说是……"。和其它连接词一样,它可以连接词与词,短语与短语以及句子与句子。例如:

He isn't so much ill as depressed.(=He's depressed rather than ill.)他不是生病,而是情绪低落。

Oceans don't?so much divide the world as unite it.(=Oceans unite the world rather than divide it.)与其说海洋分隔了世界,倒不如说海洋联结了世界各国。

当连接句子时,not so much...as...连接的往往是because或that引起的从句,意思是"倒不是因为……而是因为……"。as后的that有时可省去。例如:

You feel lost,sick at heart before such unmasked hatred,not so much because it threatens you as because it shows humans in such an inhuman light.面对这毫不掩饰的仇恨,你感到不知所措,惶恐不安,这倒不是因为它威胁了你,而是因为它显示了人类居然如此没有人性。

It's not so much that the machine is out of order as(that)I have not learned to operate it.倒不是机器出了故障,而是我还没有学会操作。

该并列连词中的as可用but(rather)替换,即出现该连词的一种变体:not somuch...but(rather)...。例如:

It is not so much the actual population of the world but its rate of increase which is important.重要的与其说是实际的世界人口总数,倒不如说是世界人口增长率。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答

not so much as的意思是"与其说A,不如说B,那么A和B分别放在这个词组前 ...
not so much...as...是一个常用的并列连词,其含义相当于rather than,意为"与其说是……倒不如说是……"。和其它连接词一样,它可以连接词与词,短语与短语以及句子与句子。例如:He isn't so much ill as depressed.(=He's depressed rather than ill.)他不是生病,而是情绪低落。

He is not so much a writer as a scholar
not so much …as…,表示"与其说是……倒不如说是"。这里就是简单地套用句型而已,意思为:与其说他是个作者,不如说是一位学者。此外,副词可以修饰名词、形容词、副词、短语及整个句子。be attributed to表示"被归功于……"。这里to your help和to cooperation分开写结构上更对称,并且这本身就...

as...as...是什么意思
as ……as …… 译为“和……一样……”1、基本用法 该结构的基本意思是“与……一样”,其中接形容词或副词的原级,在否定句中,第一个 as 也可换成 so。如:He doesn't study as [so] hard as his brother. 他学习不如他弟弟努力。2、涉及数量或程度的用法 若涉及数量或程度,可用“...

not so much...as中的as用作什么词性,这个词组怎么拆开来分析,不要...
not so mush A as B, A既可以是句子,·短语,单词都可以。也可以翻译成不是~而是。例,He is not ill as depressed,他不是生病了,而是不开心。这里的so可以替换成as,这里的so(as)为介词,第二个as为连词。望采纳,谢谢

"not so much as"与"not so much...as"有何区别?
not so much ... as 属于两个意群,是拆开的。It wasn't so much the clothes as the man himself who impressed immediately.立即给人以深刻印象的与其说是衣服,还不如说是这个人本身。2、表示的意思不同 not so much as 相当于一个副词的用法,意思是“连...都不肯”、“甚至不”、“...

not so much as与more ..than 都是 与其说..不如说.. 的意思 它们之间...
前者是一个词组一般是不会分开使用的,后者是一个句式,在句中使用,党两者是合一做同义句的。

“与其说 不如说是 ”这个句型用英文怎么说
“与其说 不如说是 ”用英文说是not so ...as...;rather than或者 sb\/sth is more A than B。

英语的重点词组
1…not so much…as (but)…与其说…还不如说…He is not so much a teacher as a scholar.与其说他是老师, 还不如说是学者.(注意翻译时动作的对象.)2….not so much that…as (but) that…与其说…还不如说…It wasn’t so much his appearance I liked as his personality.与其说...

与其说倒不如说的英语短语是?并用它举个例子,谢谢!
1、“more A than B”表示与其说B,倒不如说A。eg:She is not so clever as diligent.翻译:与其说她聪明,倒不如说她勤奋。eg:He go to France not so much for sightseeing as for inspection.翻译:他去法国与其说是观光不如说去考察。2、“not so much A as B”表示与其说A,倒不...

so much...as... 这句话里是有这个短语吗???怎么翻译比较好。谢谢!_百 ...
not so much as,not even,never so much as,without even和without so much as这5个词组的意思相同,都为“甚至连…都没有”,\\ 但是,not so much...as却与此不同,意思是“与其说…还不如说”的意思,一定要区分这两个,原来学英语的时候经常考到。所以这句话是说: 大家普遍认为的...

相似回答