法语达人帮忙翻译几句留言

我们是同学 内容是:咱们认识很久了,和你在一起很开心,高一和你做同桌,你天天带好多好吃的,后来分班了,但我们早就很熟了。现在你能为自己的理想努力,真的很厉害。总之希望你能在今后的日子了一直开心下去,能够实现你的理想。还有生日快乐。友
请把对应的中文也写上,谢了

我们是同学
Nous sommes étudiants
et le contenu est:内容是:
Nous avons connu longtemps.Je suis heureuse avec tu..咱们认识很久了,和你在一起很开心,Nous sommes nous assis ensemble dans dixième
année de l'école高一和你做同桌
tu as mis beaucoup de bons aliments .你天天带好多好吃的,Nous avons etre dans differents classes plus tard,mais nous avons deja ete familler.后来分班了,但我们早就很熟了。Tu es bravo parce que tu peux faire des efforts pour ton idéal maitenant. 现在你能为自己的理想努力,真的很厉害。en un mot,je veux tu peux etre content dans les jours futurs 总之希望你能在今后的日子了一直开心下去,et réaliser ton réaliser 能够实现你的理想。Et Bon Anniversaire.还有生日快乐。友 You(名字?)/Ton ami(你的朋友)

翻译的再不好也比机译强
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2008-03-02
我们是同学 内容是:咱们认识很久了,和你在一起很开心,高一和你做同桌,你天天带好多好吃的,后来分班了,但我们早就很熟了。现在你能为自己的理想努力,真的很厉害。总之希望你能在今后的日子了一直开心下去,能够实现你的理想。还有生日快乐。

Nous sommes les camarades :

Nous nous connaissons depuis longtemps. J’étais heureux (herbeuse) d’être avec toi. Nous étaient au même bureau depuis notre première année de Lycée. Tu nous emportais beaucoup de snacks tous les jours. Mais nous étaient très connus entre nous même que nous étaient séparés à cause de la répartition de classe. Maintenant tu peux continuer efforcer pour ton rêve. C’est vraiment bon. Bref, j’espère que tu sois content pour les jours suivants. J’espère aussi que tu puisses réaliser ton rêve. Et joyeux anniversaire.
第2个回答  2008-03-02
Nous sommes des étudiants est: Let's connues depuis longtemps, et votre très heureux ensemble, et tu fais un haut de la table, on mange tous les jours avec beaucoup de côté les classes, mais nous avons une idée de. Maintenant vous pouvez propre vision efforts, il est vraiment terrible. Bref j'espère que vous serez à l'avenir ont été heureux le jour, vous pouvez réaliser l'idéal. Have a happy birthday. Amis

真正懂法语的人帮忙来翻译下
1. 你需要向光的植物,一份面朝光亮的爱情.vous avez besoin d'un plante donnant sur le soleil et d'un amour donnant sur la lumière.2. 谁在你淡蓝色的梦里?Qui est dans votre rêve bleu?3. 明天醒来,你依旧是王子,而我,不再是你的骑士.Demain, dès votre réveil, vous serez enc...

法语高手来帮我翻译几句话~有加分哦
晕...“长相比较爱国”翻译的东西,纯粹是在骗分的,明显机译...还是我来帮你翻译吧,同时还有个建议,就是在百度知道上尽量不要发长的文章,要把文章分成小段发,就会有很多人翻译了,即使是不加分也有人做的,这篇虽然不长,但是懒人还是会跳过,要不就拿去机译,如果分成三段发出去的话,无论是速度...

寻法语专业人员帮忙翻译几句话~谢谢~~
我在更一个贴子里面翻译过了:J’ouvris la fenêtre,打开窗 Et fut stupéfaite par l’étendue du nuage gris.被浓云所震撼 Voilé de terre et de poussière détrempées,土,和地犹如蒙纱一般,Agonisa le ciel,垂死的天 Isolé de l’oxygène.令人窒息的空气 Surprise par un air lugubr...

请法语高手帮我翻译几个法语句子
1. 我有一直可爱的灰色兔子 J'ai un lapin qui est gris et mignon 2. 它很活泼和有趣 Il est vivant et intéressant 3. 它喜欢跳跃和吃饭 Il aime sauter et manger 4. 它眼睛是黑色的 Il a les yeux noirs 或者 Ses yeux sont noirs....

法语:帮我翻译几句法语
一、希望我们之间的回忆永远藏在你心底。J'espère que les souvenirs qu'il y a entre nous restent préservés dans ton coeur.二、我期待某年的邂逅。En attendant de se retrouver un de ces jours.(我建议用这个说法,时间上比较有弹性,不一定非得等到几年以后,但也不排除这层意思)或 En...

请法语达人帮忙翻译一些句子,非常感谢
le monde est un des quatre grands minerai de magnésium. C'est une longue histoire, et plus de repère, il ya 28 millions d'années la population Jinniu Shan Gu Yuan, et d'autres sites.J'aime Pékin parce qu'il a une longue histoire de Beijing et un patrimoine culturel for...

求经典法语爱情句子,顺便帮忙翻译.?
1) I love you not because of who you are, but because of who I am when I am with you.我爱你,不是因为你是一个怎样的人,而是因为我喜欢与你在一起时的感觉。2) No man or woman is worth your tears, and the one who is, won't make you cry.没有人值得你流泪,值得让你...

帮忙翻译几句法语小句子
1 仍然感谢 merci encore 另一层意思 Merci quand même 表示没帮上忙 仍然感谢,当然LZ的意思也没错 2 我可以坐在这里吗?est ce-que je peut asseoir ici?需要 加一个 自反, je peux m`asseoir ici 或者 se mettre \/placer 都可以 3 这是上节课的笔记吗?ce sont les notes le ...

请法语高手帮忙翻译这5个句子 非常感谢~
2. Il y a beaucoup de gens dans le magasin!Mais on n'a pas passé beaucoup de temps à acheter quelque chose.3. Il n'a pas le courage de retourner au travail dans cette ville.4. Malheureusement, les femmes à la recherche d'un bon travail très difficile 5. Elle a ...

法语每日一句:“留言”法语怎么说
留言 法语翻译:laisser un message [例句]Je suis son assistante, vous voulez lui laisser un message?我是他的秘书。您想给他留言吗?

相似回答