“在吗”英文翻译

如题所述

“在吗”英文翻译为are you there。

are

词义:名词: 公亩。动词: 是。

固定搭配:How are you 你好吗。

用法:带宾语。These are the people who are helping us. 这些是正在帮助我们的人。

you 

词义:代词: 你;你们。

固定搭配:Thank you 谢谢。

用法:做主语。You two seem very different to me.你们俩在我看来似乎很不同。

there

词义:名词:那个地方。形容词:在那里;在那边;在那点上。

固定搭配:Over There 那时那地。

用法:被引用。There are temporary traffic lights now at the school.那所学校现在设有临时交通信号灯

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  推荐于2019-09-15

在吗?  Are you there? 

拓展资料:双语例句

1. Is Sam there? Let me talk to him.  

萨姆在吗?让我和他谈谈。

2. "Is Hilton here?" she asked without ceremony.  

“希尔顿在吗?”她随口问道。

3. Hello, is Gordon there please?  

喂,请问戈登在吗?

4. Ruth, lovey, are you there?  

鲁思,宝贝,你在吗?

5. May I please speak to Mrs. Arnold?  

请问Amold夫人在 吗 ?

参考资料:在吗?-百度翻译

本回答被网友采纳
第2个回答  2020-10-29

are you there

第3个回答  2011-02-07
如果我有一间空置的房子,我不能让它空着,我可以把无家可归的流浪人请进家门;我可以问天桥上行乞的人你们愿不愿意到一个稳定的居所,然后开始新的人生;我可以让孤儿们住进来,一起玩耍,一起长大,一起读书。它可以成为救助站,可以成为私人学校,可以成为独立诊所。它由一所空房子变成了爱之家。

If I had a vacant house, I couldn't have left it idled. I could've invited the homeless in
the door; I could've asked the panhandlers on the crossover whether they'd like a
stable place to live and to start a new live; I could've moved some orphans in there for them to play together, to grow up together and to study together. It can be a safe haven for the poor, a private school, or an independent clinic. It will be transformed from a vacant house into a house of love.

一直在想,如果一个组织做大了,它的本源可以保留多少?是组织扩大所谓的更有效的去帮助别人,还是从小做起,更实质化的去践行?我迷茫,我无法衡量。而她,只是默默的做就行,不会想多余,船到桥头自然直,只要一直贯行信念,执着的去爱,就可以了。当她发现组织变大变味,果断终止回归本源,也许是难以避免的循环,但就这样下去,不也是片中所谓的指引吗?不要思考这些外界所产生的变化,只要一直抱有那份信念,就能做正确的事。付出就是收获。有句话特别喜欢:“主最喜欢的是小的东西,特别是用爱做成的东西。”

I've always been thinking how much of an organization's original purpose could be
preserved once it grew in size. Is it better for us to build an organization so big that
we may help the others with so-called "substantial meaning", or to simply do what we can in a more practical manner - starting with little things? I was lost and I couldn't judge on my own. However, for her it all seemed so simple. She just quietly does it without thinking much about anything else. "When one door shuts, another opens" - things will turn out just fine, simply keep the faith and keep loving the others with a conviction.

When she realized that the organization was slightly off the course as it grew big, she decisively resolved it and reverted back to the basics. Perhaps it is an inevitable cycle, but isn't it the so-called guidance from this film to keep at it? Don't get sidetracked by the changes taking place in the society at large, just stick to the basic principle and you'd be doing the right thing. No pain, no gain. I am particularly fond of the saying that " God's favorite things are all petty, especially those made of love."

整部影片中我没有看到过Mother Teresa的泪水,只有她那一双慈悲眼睛,时时在饥馑,病痛,与死亡面前流露出太多怜悯。倒是我自己,看她一袭白袍、赤足、凉鞋、缓缓徐行的身影,为之一再泪倾。

想起亦曾经让我动容唏嘘不已的另一个句子:“我越来越不爱这个世界,越来越只爱自己”。在日益精致的自私和漠然里,无法辩解更多,也无从忏悔什么。只能对这部并不十全完美的影片,在心里,为它打了五颗星。

I've not seen a single teardrop from Mother Teresa throughout the entire film, only
her compassionate eyes, overflowing with benevolence when witnessing femine, sickness and death. On the other hand, I myself cried over and again watching her in the film pacing slowly in her white gown, wearing only sandals in her barefeet.

I thought of another phrase that once deeply touched me : "Little by little I've lost my passion for the world, more and more I found myself now wrapped up in it." Immersed in the ever so delicate selfishness and indifference, I can't further justify it nor do I have the means to repent. All I could do was to give this film a 5-star rating deep in my heart, despite its imperfection.

我曾也抱有广泛影响的想法,去做有效的事。也许我忽略了小的爱,而那,其实便是令我真切感动的,那便是让我真心佩服的,那是我应该去做的。那是所指引出的方向。 爱是可以传染的,爱是可以感化别人的。不要让别人理解你,让别人去关注你所要保护的,也是爱的方式。

I've had my illusion to want to be widely influential, to be meaningful in what I do. Perhaps I've neglected the trivia, and that, was in fact what truly moved me. That's what I sincerely admired, that's what I ought to be doing, that is the way. Love is contagious, love can be influential. Allow others to care about what you're protecting, regardless they undertand you or not, this is another way to express love.

抚慰他人,甚于被抚慰。理解他人,甚于被理解。爱他人,甚于被爱。
在死亡中,我们得到永生。
在死亡中,我们得到永生。
感谢你,前行的途中被爱感动,朴实无华,却普照世间。
不要迷失了方向。单纯的去爱,单纯的,最初的。不要忘记。
只要爱才可以永生,只有爱才可以永生,只有爱可以永生。不要害怕,因为它一直都在。不要担忧,因为她一直都在。

To comfort the others, more than being comforted;
To understand the others, more than being understood;
To love the others, more than being loved.
Upon death, we reach eternity.
Upon death, we reach eternity.
Thanks to you, touched by your love on our way forward - plain and simple, yet shined upon us all.
Don't get lost. Simply love, with pure and simple love. Don't forget.
Love is eternity, Love is eternity, Love is eternity. Do not fear, for it is always there. Do not worry, for it is always there.
第4个回答  推荐于2017-12-17
英文一般不会问 在吗?
作为一个topic的开始他们一般会说 hallo, hi , excuse me, 当然你也可以说 here?本回答被网友采纳

在吗用英文怎么表达?
在吗用英文翻译为:are you there。there:adv.那里;存在的;表示存在或发生;在那里;到那里;往那里;现有的;可得到的;int.(表示因说中某事而感到满意或表示烦恼)你瞧;好啦;得啦扩展资料What are you there to learn?你在这里学什么?Stu, is that true?. are you there?斯图,是真的吗?你在...

“在吗”英文翻译
“在吗”英文翻译为are you there。are 词义:名词: 公亩。动词: 是。固定搭配:How are you 你好吗。用法:带宾语。These are the people who are helping us. 这些是正在帮助我们的人。you 词义:代词: 你;你们。固定搭配:Thank you 谢谢。用法:做主语。You two seem very different to ...

还在吗?用英文怎么翻译?
地地道道的

还在吗?用英文怎么翻译?
回答:地地道道的

“还在不在?”,“还在吗?”的英文怎样翻译
大家说的都不错,但是有一个细节,英语国家的人会首先说“Hello?”或者“Excuse me?”来试探对面是否有人,“are you still there”之类的说法是明确谁,有的时候你连对面是否有人都不知道,是否对方仍然在那里都不清楚的话,还是用hello来引起注意更好。

你好,在吗?可以帮我把中午翻译英文吗?在线的一点不标准
noon nooning midday noontime

有人在吗英文,有人在吗英语翻译
回答和翻译如下:有人在吗?Anybody here?

你在吗的英语
“你吃了吗?”应该翻译为“Have you eaten yet?”但是如果你是向外国人打招呼的话,那么很抱歉,外国人是完全不懂你在说什么的。一般情况下外国人常用“How are you?”(你最近怎么样啊)或者“How's it going?”(你最近过的怎么样)等等句子来打招呼。如果你是想问别人吃过饭没有,可以说“...

原来的那个你,还在吗,英文翻译
原来的那个你,还在吗?英文翻译:Was you?(言简意赅)

"有人在吗?"这句怎么翻译?
Is anyone here?

相似回答