请帮忙翻译一下文言文,谢谢。

1敛以嫁时之衣,甚矣吾贫可知也。
2使吾不以富贵贫贱累其心者,抑吾妻之助也。
3君所交皆一时贤隽,今与是人饮而欢邪?

1、用她的嫁衣给她穿上入棺,我的贫穷超乎寻常,就可以知道了。
2、让我不因为财富的多少、地位的高低而焦虑,这是妻子对我的帮助吧。
3、您所交往的都是当今品德高尚、才能杰出的人,现在竟与这种人喝酒取乐了?
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2012-07-15
用她的嫁衣下葬,我家的贫困由此可知。
使我能够不因富贵或贫践而使心灵受累,这也许都是我的妻子的帮助啊。
你所结交的都是当代的贤俊之才,现在与这样的人一起喝酒你觉得高兴吗?
第2个回答  2012-07-15
1.(我的娘子)死的时候以嫁人时的衣服来收敛她,可见我多么贫穷啊
2.让我不因为财富多少、地位高低而焦虑,这大概(或许)是妻子对我的帮助吧..
3.你所交往的都是当代的贤人名士,现在和这些人喝酒可以畅饮了

请帮忙翻译文言文,马上用,马上采纳!!谢谢
子张问於孔子曰:“何如,斯可以从政矣?”子曰:“尊五美,屏四恶,斯可以从政矣。”子张曰:“何谓五美?”子曰:“君子惠而不费,劳而不怨,欲而不贪,泰而不骄,威而不猛。”子张曰:“何谓惠而不费?”子曰:“因民之所利而利之,斯不亦惠而不费乎?择可劳而劳之,又谁怨?欲仁而...

请帮忙翻译一下文言文,谢谢。
1虽天地之大,万物之多,而唯啁翼之知;吾不反不侧,不以万物易蜩之翼,何为而不得!——尽管身边天地广阔无边,世间万物五光十色,而我的眼睛里只有知了的翅膀.外界的什么东西都不能分散我的注意力,都影响不了我对知了翅膀的关注,怎么会粘不到知了呢!2用志不分,乃凝于神,其佝偻丈人之谓乎!——...

请帮忙翻译这些文言文
1.农事伤则饥之本也,女红害则寒之原也 农业受到损害将导致饥荒,缝纫受到损害就要挨冻。2、强毋攘弱,众毋暴寡,老以寿终,幼孤得遂长 疆域广大的强国不欺凌弱小国家,不以多欺少,让老者安享晚年,让孩子长大成人 3、今岁或不登,民食颇寡,其咎安在?如今如果年景不好(不能丰收),人民的食物...

真心请教。有几句文言文不明白,想请大家帮忙翻译一下,非常感激!
1.是人名。译文:程昱的胆识,比起孟贲、夏育真是有过之而无不及啊。2.知足不辱是典故。【出处】《道德经》第四十四章,“故知足不辱,知止不殆,可以长久”。译文:程昱说:知道满足才不会受辱,我可以退隐了啊。程昱退的背景:以前刘备失去徐州,前来归附曹操。程昱劝曹操杀刘备,曹操不听。后...

请大家帮我做几道文言文翻译
1、此人可就见,不可屈致也。将军宜枉驾顾之。这个人只能到他那里去拜访,不能委屈他,召他上门来,您应当屈身去拜访他 2、孤不度德量力,欲信大义于天下,而智术浅短,遂用猖蹶,至于今日。我没有估量自己的德行,衡量自己的力量,想要在天下伸张大义,但是自己的智谋浅短、办法很少,终于因此...

帮忙翻译一下文言文
【参考译文一】古代的人不是没有宝物,只是他们看作宝物的东西与今人不同。孙叔敖病了,临死的时候告诫他的儿子说:“大王多次赐给我土地,我都没有接受。如果我死了,大王就会赐给你土地,你一定不要接受肥沃富饶的土地。楚国和越国之间有个寝丘,这个地方土地贫瘠,而且地名很不吉利。楚人畏惧鬼,...

请大家帮我翻译一下这句文言文,谢谢了
做事要选稳当可行的,不做无把握事、冒险事,似乎显得平庸,但知足常乐,平安就是福。谋事不宜因小嫌弃。改大则败者。一石拾之嫌小。舍之。再拾之。无一而足者。到头无石可捡:刘备的话:无谓恶小而为之,无谓善小而不为。从小事做起,不可贪大,不要这山望着那山高,选来选去,像捡石头...

帮忙翻译一下文言文,谢谢啦
【翻译】吕蒙字子明,祖籍汝南富陂。年少时去南方,依附姐夫邓当。邓当是孙策手下的将领,多次参加讨伐少数民族政权山越的战斗。吕蒙十五六岁时,偷偷跟随邓当参加战斗,邓当发现以后大吃一惊,大声指责吕蒙,让他回去,吕蒙不肯。回去后,邓当向吕蒙的母亲告状,吕蒙的母亲很生气,要惩罚吕蒙,吕蒙说:“...

请帮忙翻译一下文言文,谢谢。
1.我自己没有经过这地方,那么即使是长久以来深处官衙之中,每日忙着处理章奏疏文,还是没法得知其中详情,况且陛下高高居于九重之上的呢?2.游荡不务正业的人,假托皇亲国戚手下之人的名义,常常在关卡渡口都市大设店铺,并搜罗商税。

文言文,帮忙翻译一下!!!谢谢!
”乃往,身自罢之。译文:魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎。这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天又下起雨来,文侯准备去赴约。左右官员们说:"今天您喝了酒,天又下雨,您还要去吗?"文侯说:"我与小官约好了去打猎啊,虽然这里有乐子,哪能不去赴约会呢?"文侯于是前往,亲自停止了酒宴。

相似回答