急急急急急急急急急!!!!!日语翻译,,日语好的请进。。

太重要了,,,请各位翻译一下吧

「ケロロ军曹(ぐんそう)」今后(こんご)の放送予定(ほうそうよてい)のお知らせTV(テレビ)アニメ「ケロロ军曹(ぐんそう)」の放送予定(ほうそうよてい)が一部(いちぶ)、変更(へんこう)になりました。
今后(こんご)の放送予定(ほうそうよてい)は以下(いか)と通(とお)りとなります。

■2011年(ねん)3月(がつ)26日(にち)(土(ど))午前(ごぜん)10:00?10:15 ※テレビ东京(とうきょう)6局(きょく)ネット
第(だい)356回(かい)
「ケロロ小队(しょうたい)真(しん)ドラゴンウォリアーズ であります」放送(ほうそう)

■2011年(ねん)3月(がつ)27日(にち)(日(にち))深夜(しんや)2:05?2:35 ※テレビ东京(とうきょう)エリアのみ
第(だい)356回(かい)
「ケロロ小队(しょうたい)真(しん)ドラゴンウォリアーズ であります」
「モア もうひとりへの春(はる) であります」放送(ほうそう)

■2011年(ねん)4月(がつ)2日(にち)(土(ど))午前(ごぜん)10:00?10:30 ※テレビ东京(とうきょう)6局(きょく)ネット
『ケロロ军曹乙(ぐんそうおつ) 史上最长(しじょうさいちょう)の侵略(しんりゃく)スペシャル!!』
第(だい)357回(かい)
「日向家(ひなたけ) 春(はる)、帰还(きかん) であります」放送(ほうそう)

■2011年(ねん)4月(がつ)3日(にち)(日(にち))深夜(しんや)1:45?2:45 ※テレビ东京(とうきょう)エリアのみ。レギュラーの放送时间(ほうそうじかん)よりも早(はや)くなります。
『ケロロ军曹乙(ぐんそうおつ) 史上最长(しじょうさいちょう)の侵略(しんりゃく)スペシャル!!』
第(だい)357回(かい)
「日向家(ひなたけ) 春(はる)、帰还(きかん) であります」
第(だい)358回(かい)
「世界(せかい)のケロロ军曹(ぐんそう) であります」
「ケロロ ケロン军(ぐん)式(しき)远足(えんそく)大公开(だいこうかい)! であります」放送(ほうそう)

「ケロロ军曹(ぐんそう)」今后(こんご)の放送予定(ほうそうよてい)のお知らせTV(テレビ)アニメ「ケロロ军曹(ぐんそう)」の放送予定(ほうそうよてい)が一部(いちぶ)、変更(へんこう)になりました。
TV动漫keroro军曹放送变更通知:原定播放的keroro军曹一部分播放网络产生变更
今后(こんご)の放送予定(ほうそうよてい)は以下(いか)と通(とお)りとなります。
今后按下计通知进行放送。
■2011年(ねん)3月(がつ)26日(にち)(土(ど))午前(ごぜん)10:00?10:15 ※テレビ东京(とうきょう)6局(きょく)ネット
第(だい)356回(かい)
「ケロロ小队(しょうたい)真(しん)ドラゴンウォリアーズ であります」放送(ほうそう)
2011年3月26日(星期六上午10:00?10:15)东京电视六台放送,片名「ケロロ小队(しょうたい)真(しん)ドラゴンウォリアーズ であります」,第356回
以下的按上面的来照着翻译就行,打字很累的,
■2011年(ねん)3月(がつ)27日(にち)(日(にち))深夜(しんや)2:05?2:35 ※テレビ东京(とうきょう)エリアのみ
第(だい)356回(かい)
「ケロロ小队(しょうたい)真(しん)ドラゴンウォリアーズ であります」
「モア もうひとりへの春(はる) であります」放送(ほうそう)

这个是星期天晚上,别忘了注意时差
■2011年(ねん)4月(がつ)2日(にち)(土(ど))午前(ごぜん)10:00?10:30 ※テレビ东京(とうきょう)6局(きょく)ネット
『ケロロ军曹乙(ぐんそうおつ) 史上最长(しじょうさいちょう)の侵略(しんりゃく)スペシャル!!』
第(だい)357回(かい)
「日向家(ひなたけ) 春(はる)、帰还(きかん) であります」放送(ほうそう)
这个是星期六上午
■2011年(ねん)4月(がつ)3日(にち)(日(にち))深夜(しんや)1:45?2:45 ※テレビ东京(とうきょう)エリアのみ。レギュラーの放送时间(ほうそうじかん)よりも早(はや)くなります。
『ケロロ军曹乙(ぐんそうおつ) 史上最长(しじょうさいちょう)の侵略(しんりゃく)スペシャル!!』
第(だい)357回(かい)
「日向家(ひなたけ) 春(はる)、帰还(きかん) であります」
第(だい)358回(かい)
「世界(せかい)のケロロ军曹(ぐんそう) であります」
「ケロロ ケロン军(ぐん)式(しき)远足(えんそく)大公开(だいこうかい)! であります」放送(ほうそう)
这个是星期天晚上
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2011-04-05
只说个大体的意思吧 就是东京电视台把青蛙军曹的播放时间给改了 有首播和重播
第2个回答  2011-04-05
Kaname茂完成重量,,,吧置于翻译译一请各“警长Keroro军曹(Gunsou),”从现在开始(今晚)将播出(我说句地)新闻电视(电视)动画“警长Keroro军曹(Gunsou)”播出任命(地我发言),有些(可爱的偶像之一),更改(奇怪的方式)现在。 从现在起(今晚)将播出(我说地)小于(鱿鱼)和通讯(太)是里。 ■2011年(年)三月(Gatsu)26(星期日)(逢(如))星期一(上午)10:00〜10:15东京电视台※(头今天)6局(局)净额(傣族)356倍(你)“Keroro军曹排(寿胎)真(善),分别Doragonuoriazu”广播(发言)27■2011年(年)三月(Gatsu)(日)(太阳(智))午夜(或新)2时05分?东京电视台2时35分※(头今天)只有第一个区(戴)356倍(你)“Keroro军曹排(寿胎)真(善),分别Doragonuoriazu”“你更其中一个弹簧(春),分别是“广播(发言)在2011年■(年)四月(Gatsu)2(星期日)(逢(如))星期一(上午)10:00?10 :※东京电视台30(今日头)约6(办公室)网[乙警长Keroro军曹(Gunsouotsu)有史以来最长(Yousaichou我们的指令),侵略(申缩写)特别!]的(戴)357倍(你)“在阳平(雏带)春(春),反馈(Kikan),分别是”广播(2011年■发言)(年)四月(Gatsu)3日(星期日)(日(智一)午夜)(或新)1:45?东京电视台2时45分※(今日头)地区唯一的。 固定时间播出高于(或做更多清洁)(疾风)确定。 [乙警长Keroro军曹(Gunsouotsu)有史以来最长(Yousaichou我们的指令)的侵略(申缩写)特别!]第一(戴)357倍(你)“在阳平(雏带)春(春) ,反馈(Kikan),分别是“第一个(傣族)358倍(您)”的世界(你会),警长Keroro军曹(Gunsou),分别为“”Keron Keroro军曹军(陆军)的表达(阈值)实地考察(例如速度s )发展浩洋(你这样做)!“广播(发言)

长度已经达到控制内容的进口限制进口还能 9999 字追问

这是神马????

第3个回答  2011-04-05
“keroro军曹(ぐんそう)”,今后的播放情况比较没错的通知电视(电视)动画片《keroro军曹(ぐんそう)”的播放情况比较这样安排)部分)、变更了。
今后的播放情况比较这样安排)以下)和称为。

■2011年3月26日,东京)明确(上午10点?10:※电视东京6局啊网络
第懂356关照
“青蛙军曹小队(背!真令人ドラゴンウォリアーズ元。”播放

■2011年3月27日,和深夜作品和):2005 ?2:※电视东京区域
第懂356关照
“青蛙军曹小队(背!真令人ドラゴンウォリアーズ元。”
“moa另一个的春天,”播放

■2011年4月2日,东京)明确(上午10点?你※电视东京6局啊网络
《keroro军曹乙ぐんそうおつ)史上最长做ょうさいちょう)的侵略特别! !”
第懂357关照
目睹“阳地家节竹春、回归。。?),”播放

■2011年4月3日,和深夜作品和1点45分在?2:※电视东京区域。正规的播出时间早说的是,它是更早。
《keroro军曹乙ぐんそうおつ)史上最长做ょうさいちょう)的侵略特别! !”
第懂357关照
目睹“阳地家节竹春、回归。。?)。”
第懂358关照
“世界的keroro军曹(ぐんそう)。”
“ケロンkeroro龙下辖式(?)加上郊游吧。(大公开!吗,”播放

日语翻译!!急急急!!求帮助!!速度!!
原文:私の中国语の辞典では、日本语の「相手」は「huoban」とでています。译文:在我的汉语词典中,日语的「相手」解释为「伙伴」。原文:日本语では「老师」のことを「先生」といいます。译文:日语中,我们把「老师」叫做「先生」。原文:「老师」に话しかけるときは「先生」とか「高先生...

麻烦日语翻译几句话!急急急!!跪谢。不要机器要手翻!!有悬赏!!
そこでの生活はとても静かで、落ち着い 望采纳

日语翻译,高手请进。。急急急!!!
皆さん、こんにちは。私はXXです。先周は中间テスト周なので、授业はなく友たちと曲阜(きょくふ)へ游びに行きました。曲阜は中国古代の先生(知者ちしゃ)孔子によって知られた有名な都市です。その何日间は天気が暖かく、とても気持ちが良かったです。私たちはバスで曲阜駅まで...

日语翻译,急急急!!!
1.夜晚的西湖真美,使人不由觉得像是来到了天堂。夜の西湖はとても绮丽、天国に入ったような気分だ。2.这是朋友推荐了好几次的书。整个晚上没睡把它看完了。これは友达がなん度も勧めた本だ。一晩寝ないで読み终わった。3.最近车比以前更挤了,尤其是上班的时间要等好几辆车。最近、バ...

日语翻译,急急急~~~
今日は父の诞生日です。朝早く、彼はいつものように仕事に出かけました。今天是我父亲的生日。一大早,他像往常一样出去工作。でも紧张しています。彼にサプライズをしたいです。私はお母さんに料理を教えてもらいました。これでお父さんのために料理ができます。授业が终わったら家...

日语翻译~~急急急
1,湖很干净吧?夏天的时候,湖里有荷花,开花的时候很漂亮。湖(みずうみ)は绮丽(きれい)でしょう?夏(なつ)の季节(きせつ)に湖の中(なか)にはすの花(はな)があって、咲(さ)いてる时(とき)本当(ほんとう)に美(うつく)しいですね。2,这是路标。因为是木头的,所以...

日语好的请进来哈,翻译几句郑重的日语
あいだ)に、いろいろお世话(せわ)になりました。どうもありがとうございます。向(む)こうに帰(かえ)っても顽张(がんば)りますので、どうぞお见守(みまも)ってください。十个多月的时间里,给了我很大的照顾。谢谢您。回到那边我也要加油工作。请您在远处多多关照。

急急急!!!请大家帮忙用日语翻译一下,谢谢大家!有加分啊
このドラマーを通じて、日本人が如何に苦しみや辛さに耐え忍ぶことがはじめて分かりした。 単なる苦労ではなく、よく勉强することも我々若者に学ぶべきだ。中国と同じように、尝て侵略されたことがあった。しかし、彼らが勤勉ということの真髄がよく分かるので、学ぶにより强くな...

求高人日语翻译!!急!!!
おはようございます。(ou ha yao gao za yi ma su)A:今天天气真不错 今日はいいお天気ですね。(kyou wa yiyi ou ten ki de su ne)B:嗯,的确是这样 ええ、そうですね。(e sao de su ne)A;你吃饭了吗 お食事は済みましたか(ou xiao ku ji wa,su mi ma xi ta ka...

急急急 帮忙 日语翻译
请告诉我怎么办才好。汉译日 2、 在敬老院,谁都会被人尊敬地成为“XX様”。老人ホームでは谁でも 尊敬语で様と呼ばれている 3、 顺便说一下,他也是北外日语系的毕业生。ついでですが、彼も北京外国语学院の卒业生です。4、 他称病一次也没来。彼は病気だといって一度もきたことがな...

相似回答