有一首很好听的日文歌 女生唱的 声音很甜美 一开始就是唱的高潮部分 旋律比较轻快 请问这首歌叫什么名...

有一首很好听的日文歌 女生唱的 声音很甜美 一开始就是唱的高潮部分 旋律比较轻快 请问这首歌叫什么名字啊?

そばにいるね 

留在我身边

作曲 : Soulja

作词 : Soulja、青山テルマ

あなたのこと私は今でも

『关于你的事直到现在』

思い続けているよ

『我的思念还在延续』

いくら时流れて行こうと

『不管时间如何地流逝』

I'mbyyoursidebabyいつでも

『我永远都在你身边』

So.どんなに离れていようと

『所以怎么就要打算离开』

心の中ではいつでも

『虽然在我心里无论何时』

一绪にいるけど寂しいんだよ

『都与你同在但仍会寂寞』

Sobabypleaseただhurrybackhome

『所以baby只请你hurrybackhome』

Babyboyあたしはここにいるよ

『Babyboy我就在这里』

どこもいかずに待ってるよ

『等候在此哪都不去』

YouknowdatIloveyouだからこそ

『你知道我爱你所以』

心配しなくていいんだよ

『不用担心就好』

どんなに远くにいても

『无论相隔有多遥远』

変わらないよこの心

『这颗心都不会因此改变』

言いたい事わかるでしょ?

『你知道我想说的话吧』

あなたのこと待ってるよ

『我一直都在等着你』

BOY(SoulJa):

んなことよりお前の方は元気か?

『最让我牵挂的你现在还好吗?』

ちゃんと饭食ってるか?

『有好好地吃饭么?』

ちくしょう、やっぱ言えねぇや

『可恶果然还是说不出口』

また今度送るよ俺からの

Letter『给你的信还是下次再寄吧』

GIRL(青山テルマ)

:

过ぎ去った时は戻せないけれど

『时光一去不复返』

近くにいてくれた君が恋しいの

『想君恋君咫尺间』

だけどあなたとの距离が远くなる程に

『然而和你的距离已渐遥远』

忙しくみせていた

『似乎总是很忙的样子』

あたし逃げてたの

『我开始选择逃避』

だけど目を闭じる时眠ろうとする时

『但是闭上眼睛的时候睡觉的时候』

逃げきれないよあなたの事

『逃不了的全是关于你的事』

思い出しては一人泣いてたの

『每当想起这些只有一人独自流泪』

あなたのこと私は今でも

『关于你的事直到现在』

思い続けているよ

『我的思念还在延续』

いくら时流れて行こうと

『不管时间如何地流逝』

I'mbyyoursidebabyいつでも

『我永远都在你身边』

So.どんなに离れていようと

『所以怎么就要打算离开』

心の中ではいつでも

『虽然在我心里无论何时』

一绪にいるけど寂しいんだよ

『都与你同在但仍会寂寞』

Sobabypleaseただhurrybackhome

『所以BABY只请你hurrybackhome』

Babyboyあたしはここにいるよ

『Babyboy我就在这里』

どこもいかずに待ってるよ

『等候在此哪都不去』

YouknowdatIloveyouだからこそ

『你知道我爱你所以』

心配しなくていいんだよ

『不用担心就好』

どんなに远くにいても

『无论相隔有多遥远』

変わらないよこの心

『这颗心都不会因此改变』

言いたい事わかるでしょ?

『你知道我想说的话吧』

あなたのこと待ってるよ

『我一直都在等着你』

BOY(SoulJa):

不器用な俺远くにいる君

『不争气的我在远处的你』

伝えたい気持ちそのまま言えずに

『想表达的心情还没有说出口』

君は行っちまった

『你就已经离去』

今じゃ残された君はアルバムの中

『现在留下的也只有在影集中的你』

GIRL(青山テルマ)

:アルバムの中纳めた思い出の

『在影集里面整理着我和你的回忆』

日々より何げない一时が

『往昔不起眼的每时每刻』

今じゃ恋しいの

『现在想来都弥足珍贵』

(BOY:君のぬくもり

『你的温度...』)

Andnowあなたからの电话待ち続けていた

『Andnow我继续等着你的电话』

携帯にぎりしめながら眠りについた

『紧握着手机陪我入眠』

(BOY:抱きしめてやりたい

『将你抱紧...』)

あたしはどこも行かない

『我哪里都不去』

ここにいるけれど

『一直在此守候』

见つめ合いたいあなたのその瞳

『只想凝视着你的眼睛』

ねぇわかるでしょ?あたし待ってるよ

『你明白的吧?我在等着你』

Babyboyあたしはここにいるよ

『Babyboy我就在这里』

どこもいかずに待ってるよ

『等候在此哪都不去』

YouknowdatIloveyouだからこそ

『你知道我爱你所以』

心配しなくていいんだよ

『不用担心就好』

どんなに远くにいても

『无论相隔有多遥远』

変わらないよこの心

『这颗心都不会因此改变』

言いたい事わかるでしょ?

『你知道我想说的话吧』

あなたのこと待ってるよ

『我一直都在等着你』

BOY(SoulJa):

俺はどこも行かないよ

『我哪里都不去』

ここにいるけれど

『一直在此守候』

探し続けるあなたの颜

『继续寻找你的脸庞』

Your笑颜今でも触れそうだって

『即便是现在也想让我的思念』

思いながら手を伸ばせば君は

『伸出手抚摸你笑颜』

GIRL(青山テルマ)

:あなたのこと私は今でも

『关于你的事直到现在』

思い続けているよ

『我的思念还在延续』

いくら时流れて行こうと

『不管时间如何地流逝』

I'mbyyoursidebabyいつでも

『我永远都在你身边』

So.どんなに离れていようと

『所以怎么就要打算离开』

心の中ではいつでも

『虽然在我心里无论何时』

一绪にいるけど寂しいんだよ

『都与你同在但仍会寂寞』

Sobabypleaseただhurrybackhome

『所以BABY只请你hurrybackhome』

あなたのこと私は今でも

『关于你的事直到现在』

思い続けているよ

『我的思念还在延续』

いくら时流れて行こうと

『不管时间如何地流逝』

I'mbyyoursidebabyいつでも

『我永远都在你身边』

So.どんなに离れていようと

『所以怎么就要打算离开』

心の中ではいつでも

『虽然在我心里无论何时』

一绪にいるけど寂しいんだよ

『都与你同在但仍会寂寞』

Sobabypleaseただhurrybackhome

『所以BABY只请你hurrybackhome』

扩展资料:

青山黛玛是2008年日本乐坛的最大黑马,成名作《留在我身边》为目前吉尼斯世界纪录大全的日本最高销量下载单曲,也使她在日本,甚至于亚洲一炮而红,令她取得空前的成功。

拥有四分之一特立尼达和多巴哥血统的青山黛玛,是个年仅20岁的女大学生,天生的节奏感与天赋的嗓音,一开口就让人印象深刻,她的歌声已经风靡了全日本。 

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2012-08-17
花泽香菜 - 恋爱サーキュレーション
第2个回答  2011-03-30
最远的你是我最近的爱
第3个回答  2018-01-17
亚麻色头发的少女 岛谷ひとみ 这个?
第4个回答  2011-03-30
能够详细点么。
相似回答