懂英语的朋友能帮我翻译以下地址吗?谢谢了!

我想寄东西给美国的亲人,但地址变了国际的格式后,不知道怎么写了!麻烦朋友帮忙翻译了!谢谢你们!祝大家开心每一天!

地址:中华人民共和国.广东省.韶关市熏风路24号12栋202
(最好讲一讲具体格式该如何填写,谢谢!)

英文的地址都是从小范围写到大范围的。也就是说,先写几零几室,再写楼,再写街道,再写区,城市,省,国家。

Room 202, Building 12, Xun Feng Rd, Shao Guan, Guang Dong,
P.R.China

再简单点的话,你直接写中文的地址,然后在地址后面写上P.R.China就可以了。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2007-02-12
The People's Republic of China.Guangdong province.The 韶 pass city fumes the 24th of breeze road 12 栋s 202
第2个回答  2007-02-12
中华人民共和国.广东省.韶关市熏风路24号12栋202
202, block 12, No 24 Xunfeng Road,Shaoguan city, Guangdong Province,P.R.China
第3个回答  2007-02-12
Room 202, Block 12, Xun Feng Rd, Shao Guan City, Guang Dong Province,P.R.China
英文的地址都是从小到大.
第4个回答  2007-02-12
R.O.C.Guangdong province,shaoguan city, xunfeng RD, NO.24 ,12 dong,202.
相似回答
大家正在搜