求大神翻译下下面的话啊!谢谢

年轻人不知天高地厚,容易被眼前的利益所迷惑,误入歧途

Young people do not know the immensity of heaven and earth, easy to be confused by theimmediate interests, fall into a wrong path
好评 谢谢
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2014-05-05
Young people don't know how deep the water is. They are easily seduced by current interest and end up taking a wrong path (turn).

求大神帮我翻译下面的一段话成日文,谢谢
サーモン、まぐろ、さんまなどに舌鼓を打ったあとに初めて100元しか持っていないのに気付き、更にこの店は日本山口组十五代目组长の息がかかってると闻いて、女将がお酒を取りに背を向けた隙を见て、店を抜け出し、暗闇に一目散に逃げた。

求英语大神翻译一下下面这句话,非常感谢!
Shadowing is an act or a task of listening in which the learner tracks the heard speech and repeats it as exactly as possible while listening attentively to the in-coming information。影子练习是一种练习听力的行为或任务,在影子练习中学习者在认真听到所听的信息的同时按照所听到的语言尽...

求学日语的大神帮助翻译一下下面这篇对话啊。急用急用求帮助啊~~~翻 ...
B:谢谢。也祝你考研顺利通过。ありがとう、君も进学试験顽张ってね、A:谢谢,让咱们相互祝愿吧。ありがとう、お互いに祈りましょう B:好的。はい、どうも 这是一种 要是要年轻人纯口语的也可以哦 不过既然是对话这样就行吧

求日语大神帮忙翻译下面一段话,感谢。(日语翻译)
驻在员の皆様が异国の地で仕事をする事は色々大変だと考え、CMW総経理部は年に一回の驻在员旅行(福祉として)の许可を出していました。2017年はCMWの売り上げが悪い事と岛田さんの访中日程が不明であった为、驻在员旅行を见合わせました。现在、新たに山田さんが驻在され、加藤さん...

求英语大神用英文翻译一下下面几句话!谢谢! ①时光飞逝。 ②昨天广...
1.The time is going.2.There was a heavy rain in Guangzhou.3.The meeting will keep five hours tomorrow.4.Yesterday he was discussing loudly in classroom.5.The smile is on his face.6.Tomorrow he will study in this university.7.The train sets out in 5:00am every day.手打的...

求帮忙翻译下面的话
私は现在、広告雑志の代表をしています。新企画で漫画&イラストなど无料で 発表できるコーナーを作成する予定です。ぁなたの作品をインターネットで送る事が できれば雑志に无料で乗せる事が可能です。我现在是(某)广告杂志的代表。在新的规划中(我们)预定将定制一个可以免费发表...

求英语大神帮我翻译下面的一段话。 Tears goes out of my eyes when...
回答和翻译如下:Tears goes out of my eyes when I talk to my parents on the phone. What are they doing when I call them, this is what I want to know most. I had supper at 5 o’clock in the dining room. There is no need for me to cook by myself, no need to wash...

求大神翻译下面的韩语,在线等,谢谢亲们!
亲爱的,我们(gong gu)一起去,u sao一起去,sao wo一起去。但是,事实上,我非常非常爱你。你呢?那些拼音也许是我没看懂,或者就是你写错了。 我就翻译到这里。

请大神帮我把下面的一段话翻译成日语谢谢啦急急急急。。。当我随着人 ...
人込みの流れに、电车に乗った时に、中は既にぎゅうぎゅうでした。それにもかかわらず、乗れなかった人もいます。すると、駅员は体を斜めにし、肩でドア口の乗客を车内に入らせるようにします。 地方不够!

请大神帮我把下面的一段话翻译成日语谢谢啦急急急急。。。当我随着人 ...
私が列に従って内に入る车両とき、そこはもういっぱいになりました。しかし一部でなかったを真似した。そこで、駅のスタッフに身をそらし肩で押し戻すように入り口の乗客の中を覗き込んだ。

相似回答