为什么日本人吃饭前要说我开动了

如题所述

历史上这种习惯的最初来源是饭前祷告,感谢上天能让他们吃上这顿饭。
不过现在已经演变为礼貌用语了,其实现在也有很多日本人吃饭前不说的。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2017-03-07
礼貌吧!
第2个回答  2017-03-07
日本文化习惯

为什么日本人吃饭之前都会说一句「いただきます」(我要开动了)?
6. “いただきます”(我要开动了)这句话并不是直接翻译,而是表达准备享用别人准备的食物的恩惠。7. 说这句话是对准备食物的人的感谢,也是对大自然的恩惠表示感激,体现了对食物和生命的尊重。8. 因此,在饭前说“いただきます”类似于中国人表达感恩的话语,它是一种表达感激和享受当下时刻...

日本人为什么吃饭前要说“我开动了”?
3. 说「我开动了」意味着即将享用面前的食物,同时也表示对提供食物给他的人的感激。4. 这种习惯反映了日本社会对礼仪的重视,以及人与人之间相互尊重的价值观。5. 类似的,饭后说「谢谢你的招待」(ごちそうさまでした\/Gochisousama deshita)也是表达对主人款待的感激之情。6. 其他日常礼貌用语,...

日本人吃饭前为什么要说我开动了
吃饭前说一句“我要开动了”,有三层意义:第一、是对食物的感恩,表示我要吃掉你了,用你的生命来换取对我生命的延续。第二、对于厨师或做饭的人表示感谢,感谢你为我提供如此美味的食物,表示我要准备开始吃饭了,表示告知对方要用餐了,并提醒大家开始一起用餐吧。第三、对于日本人来说,吃饭(我...

为什么日本人在吃饭之前都要说一句“我开动了”?
4. 日本是一个资源贫瘠的岛国,古代的日本人深知食物来之不易。因此,“我开动了”这句话,不仅仅是一个吃饭前的仪式,更是一种对食物和做饭人的感激之情。5. 日本文化中,食物被视为自然和他人慷慨的馈赠。因此,在吃饭前表达感恩和谦卑,是日本人的传统礼仪。这种对食物的尊重,值得我们学习和反...

日本人吃饭前说的「いたたきます」是什么意思?
日本人在饭前说 "いただきます" 这句话,是为了表达对制作食物的人们的感谢,同时也表达了对食物提供者——动植物生命的尊重。在用餐结束后,日本人通常会使用 "ごちそうさまでした" 或 "ごちそうさま"(多谢款待)来表达对食物和款待的感激之情。"いただきます" 实际上是一个缩略表达,...

为什么日本人吃饭之前都要说一句:我要开动了。?
1. 在日本文化中,礼节非常重要,体现在日常生活的各个方面,包括饮食。2. 日本人用餐前常说“我要开动了”,这不仅仅是对食物的表达,更是一种对准备食物的人的感谢。3. 这句话也体现了日本人对食物的尊重,以及对自然和生产者的感激之情。4. 此外,这种习惯也反映了日本社会的集体主义精神,...

日本人自己做的饭吃饭还用说我要开动了?いただきます
在日语中是“我开动了”的意思,日本人在吃东西之前会说这句话。いただく是"もらう"的“自谦语”(把自己降低,以尊敬对方)。是“自己得到”的意思。它并不是[食べる][饮む][下さる]的敬语。吃饭的时候说“いただきます”,并不是我要吃的意思。而是“我从您那里领受了”的意思。其实,...

日本人吃饭前说的「いたたきます」是什么意思?
日本人在吃饭之前一般会说出「いただきます」这句话,以表示对食材以及厨师的感谢,在吃完饭之后则会说「ごちそうさまでした」或者「ごちそうさま」(多谢款待)。いただきます的意思一般来说有两种:1、 对参与制作食物的人们表示感谢。2、表示从食物那里取得生命,来维持自己的生命。いただき...

为什么日本人吃饭前要说我开动
1. 吃饭前说“我开动”在日本是一种文化习俗。2. 这种习惯反映了日本人对餐桌礼仪的重视。3. 在日本文化中,这个短语意味着准备好开始用餐,并表达对食物和同桌人的尊重。

为什么日本人吃饭前,都要说一句“我开动了”,有什么特殊含义?
3. 在日本,饭前说“いただきます”(i ta da ki ma su)是一种普遍的餐桌习惯,表示谦卑和尊重。4. 这句话不仅是对食物的尊重,也是对提供食物的人的感谢,体现了日本人对食物珍惜的态度。5. 日本是一个资源有限的岛国,因此,他们对食物的感激之情源自历史悠久的传统。6. 日本料理注重保留...

相似回答