第1个回答 2007-03-22
明月当空照 身影孤独留 满腹心事多 无人倾听诉
既然只是要修改下,那么我也来说两句
1."无人倾听诉",这里,听和诉有重复的意思了,故而应舍弃一个.
2.一般情况下,古诗的第二句和第四句的最后一个字应当用同一个韵,而第一句最后一个字可用可不用,但是如果第一句的最后一个字与第二句的最后一个字是同一声调(如都是平声或都是仄声)的话则需要同韵了,显然这首诗中"留"和"诉"没有同韵了。
3.第三句的最后一个字在一般情况下呢则与韵脚的音互为相反,即如果韵脚用的是平音,则第三句最后一个字用仄音,如果韵脚用仄音,则第三句最后一个字用平音。
故而修改如下:
明月当空照 身影独飘零 满腹伤心事 无人来倾听
一轮残月半天悬
唯余身影寄孤单
满腹愁肠无心赏
悄对明月话婵娟
表达了想爱情或朋友的孤寂感,只有对着月亮独自细语。
明明如月,何时可辍,忧从中来,不可断绝;
呦呦鹿鸣,食野之苹,但为君故,沉吟至今。
孤雁
岭黄风嘶群南飞,
孤雁翅残卧枯苇.
冷月凄怆滩冰冽,
刺痛哀声已无泪.
月上树梢明
孤身残叶影
满腹伤心事
唯有枯木吟
解释:夜里,月亮升空,树下抬头仰望,见月亮象挂在树梢.月光照来,孤独一人的背影合着树叶的影子闪烁摇摆,表现主人的孤独.三句不用解释,很明白,那么多的话找不到人述说,只有对着已经枯萎的树桩倾述.
嘿嘿,不多不多,大专水平
第3个回答 2007-03-14
明月当空照 身影孤独留 满腹心事多 无人倾听诉
既然只是要修改下,那么我也来说两句
1."无人倾听诉",这里,听和诉有重复的意思了,故而应舍弃一个.
2.一般情况下,古诗的第二句和第四句的最后一个字应当用同一个韵,而第一句最后一个字可用可不用,但是如果第一句的最后一个字与第二句的最后一个字是同一声调(如都是平声或都是仄声)的话则需要同韵了,显然这首诗中"留"和"诉"没有同韵了。
3.第三句的最后一个字在一般情况下呢则与韵脚的音互为相反,即如果韵脚用的是平音,则第三句最后一个字用仄音,如果韵脚用仄音,则第三句最后一个字用平音。
故而修改如下:
明月当空照 身影独飘零 满腹伤心事 无人来倾听