文言文翻译中虽然和即使怎么区别

如题所述

你可以根据上下文的意思来判断。
比如“虽”字所带的句子是没发生的事情,那就是表示假设,翻译成“即使”;反之,“虽”所在的句子跟上下文有转折关系,那它就是“虽然”的意思了。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2011-07-12
“虽然”是发生过了的,“即使”是没发生
第2个回答  2011-07-13
联系上下文的逻辑关系理解啊

初中语文文言文中虽怎么判断是虽然还是即使啊
1. 在文言文中,"虽然"和"即使"的用法有所不同。 "虽然"用于表达真实的条件,而"即使"用于表达假设的条件。2. 例如,"梁园虽好,不是久恋之家"中,"梁园好"是真实存在的条件,因此可以翻译为"虽然"。这句话的意思是:梁园虽然很好,但它不是可以长久停留的地方。3. 再如,"虽死犹生"中,...

虽然和即使的区别?
1. "虽然"和"即使"的区别在于它们的用法和含义不同。2. "虽然"用于承认某个事实,但并不因此推断出另一个事实。3. "即使"用于假设或让步的情况,通常与"也"一起使用来得出结论。4. 例如,"虽然你是个好学生,但是犯错一样要承担。" 这里,"虽然"后面跟着的是一个已经成立的事实。5. 对比之...

古文的“虽”的翻译“即使”和“虽然”的区别?
综述:古文的“虽”的翻译“即使”和“虽然”的区别:“虽”的翻译“即使”,表示假设“虽九死吾犹未悔”。“虽”的翻译“虽然”,表转折,与但是相同。释义:古文是指春秋战国及其以前古书上的文字。许慎在《说文解字·叙》中说:“周太史籀著大篆十五篇,与古文或异。”把古文与大篆相提并论,...

怎样用文言文表达“虽然”或“即使”的意思?
注意事项:“虽”和“即”翻译为“即使”还是“虽然”,关键是看所指的事情是发生了还是未发生:事情已发生,译作“虽然”;事情未发生,译作“即使”,含有一点假设的意思。

初中语文文言文中 虽 怎么判断是 虽然 还是 即使 啊
区别在于“条件”不同。虽然是真实条件,即使是假设条件。分别举例:真实条件的,如“梁园虽好,不是久恋之家”,梁园好是真实的,这里翻译成“虽然”:梁园虽然很好,但它不是可以久住的地方。假设条件的,如“虽死犹生”,死是假设条件(不管他真的死了没有),就要理解为“即使”或“纵然”:...

文言文中常见的固定词组及其翻译和举例,多多益善。。。???
28.即使:就让(使)29.智力:智谋和力量 30.前进:走上前献上 31.何苦:怕什么,怎么怕,怎么担心 文言文中常见固定短语翻译2 1、无以,无从 译为“没有用来……的办法”例:故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。——因此不积累半步一步,就无法达到千里之外;不世集细微的...

文言文翻译中虽然和即使怎么区别
你可以根据上下文的意思来判断。比如“虽”字所带的句子是没发生的事情,那就是表示假设,翻译成“即使”;反之,“虽”所在的句子跟上下文有转折关系,那它就是“虽然”的意思了。

文言文虽字做虚词古今用法有何差异
虽:古义——1、虽然。 2、即使(有假设的意味)。 今义——虽然。 tasky09 | 发布于2012-05-14 举报| 评论 1 0 答案 热心网友| 发布于2012-06-01 举报| 评论 0 0 为您推荐: 文言文虚词之的用法 文言文翻译 而的用法 文言文 文言文大全 文言文虚词18个 虚词 而的用法 文言文虚词意...

文言文中的“虽”是什么意思
文言文中的“虽”有即使和虽然的意思。1、用在假设关系的句子里,作用是先承认一种假设,然后转入正意,可译为"即使"。例如: 虽乘奔御风,不以疾也——《三峡》译文:即使是骑着快马、驾着狂风,也不认为那是快的了。2、用在转折关系的句子里,作用是先承认一事实,下面再转入正意。可译为"...

文言文的“虽然”有几种翻译?
“虽然”一词在文言文中是分开来单字理解的。“虽"字的文言有两种意思:一是”即使“,用在事情还没有发生,表示假设,如”虽人有百手,手有百指,不能指其一端。“――林嗣环《口技》译:即使人有一百只手,手有一百根指头,也不能指出其中一种声音。二是”虽然“之意,表示事情已经发生了,...

相似回答