11智能在线
新记
有没有懂西班牙语的,帮我翻译一下这句话嘛~~~ In attesa è migliore, perché è la speranza e coesist
说的人说是法语,如果不是字面意思还能是什么意思呢~~~ 会是和经济有关的的专业术语不?
举报该文章
相关建议 2011-01-11
这不是西班牙语,是意大利语,意思是“等待是美好的,因为它是期望和共享。”
回答补充:
这根本就不是法语。给你翻译成西语吧:Esperar es mejor porque es la esperanza y la coexiste,翻译成英语是Waiting is better because it is the hope and coexists。你自己看看有没有和经济相关的专业术语。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
当前网址:
https://11.t2y.org/zz/pffqps74v.html
其他看法
第1个回答 2010-12-30
懂西班牙语的表示压力巨大。。应该是法语? 要不就是葡萄牙语。。
唯一看懂一个单词。。speranza 西语 esperanza。。希望。。。
第2个回答 2010-12-30
哥这真不是西语的
第3个回答 2010-12-30
LZ这太难了 西班牙人也翻不了啊
第4个回答 2010-12-30
人名地名混在一起,不知道啥意思
Warning
: Invalid argument supplied for foreach() in
/www/wwwroot/www.t2y.org3v3b34/skin/templets/default/contents.html
on line
47
相似回答
大家正在搜
相关问题
LA VIDA ES CHULA帮我翻译一下这句话啊!西班牙...
翻译下面这句话成西班牙语
有没有西班牙语大神帮我翻译一下营养成分表
张老师请帮我翻译一下这句话。谢谢
这句话啥意思,谁能帮我翻译下这句英语
帮我翻译一下这句话哦。谢谢啊。
这句话该怎么翻译呢?能不能帮我拆开。并且直译一下。我看不懂
谁能帮我翻译一下这句话是什么意思,谢谢(*°∀°...