Bridges
The first bridges were pieces of wood that someone placed across a stream. These bridges were not very strong. If too many people tried to cross at one time the bridges broke. The people fell into the water! He bridges broke because there was too much weight on them.
Later people made bridges of stone. The Romans made some very good bridges of stone and many of these are still standing today. Sometimes, however, no one could build a bridge across a river. The river was too wide and too deep and the water was too strong. If there was no bridge, the people had to use boats to cross.
About two hundred years ago, a man named Darby built the first iron bridge. It crossed the River Severn in England. It was very strong and cars and trucks are still using it today. Bridge builders then began to use iron and steel to make two kinds of bridges. One kind introduced here is the suspension bridge. ′Suspension′means′hanging. ′ There are usually two or more towers which hold up very strong cables. The ends of the cables are fastened at each side of the river. The bridge hangs down from the cables. The first bridge of this kind was built over on hundred years ago in New York by a man named Roebling. This is the famous Brooklyn Bridge. It is 486 meters long. The bridge is 2,725 meters long and is 67 meters above the water. Most people think it is very beautiful and many people travel long distances to see it.
拜托!!谁可以帮我找到这篇文言文的译文。非常感谢!!!急啊!!! 左光斗...
一、原文 杨涟劾魏忠贤,光斗与其谋,又与攀龙共发崔呈秀赃私,忠贤暨其党咸怒。及忠贤逐南星、攀龙、大中,次将及涟、光斗。光斗愤甚,草奏劾忠贤及魏广微三十二斩罪,拟十一月二日上之,先遣妻子南还。忠贤诇知,先二日假会推事与涟俱削籍。群小恨不已,复构文言狱,入光斗名,遣使往逮。...
谁能帮我翻译一篇阅读?逐句的,谢谢!
我们很难预测科学将会变成怎样,如果我们能对科学进行预测将那将是一件很好的事情。如果新事被发现,它们未知的定义是不能预测的。在这件事上你没得选择。你要不相信科学,要不不相信它。如果你相信它的话你就要不得不接受那些惊讶而且令人不安的,但同时又迅速带来对人们有用的否定。我能肯定的仅有...
谁帮我把这篇文章翻译一下呐
Napoga是非洲加纳的一名十二岁的女孩。 她的家里很难获得干净的水。 每天早晨,她五点半离家去很远的一个村庄为她家打净水。打到足够一天做饭还有喝的净水需要耗费她六个小时。 她没有时间去上学或者和小伙伴们玩。世界上有数百万的像Napoga一样的人。 他们无法得到维持健康的净水。四月二十二日是地球...
请问谁能帮我把这篇课文译成中文,并把题目做了。(但请不要用软件译)
吐血翻译:大海一直施恩于人类,我们从她身上得到了食物,矿产以及财富。几千年以来,我们可以在大海上航行,却不能潜入海面太远。人类希望能够探索大海的深处,但人类并不是鱼,人类必须呼吸空气,不能够在水下呆太长时间。要想探索水下世界,人类必须面对更多危险与问题。一个潜水员要想在水下呆数分钟...
《孙权劝学》翻译
孙权的话是认真相劝,鲁肃、吕蒙的话则有调侃的意味,二者的情调是不同的。 在本文中,写鲁肃、吕蒙对话,一唱一和,互相打趣,显示了两人的真实性情和融洽关系,表明在孙权劝说下吕蒙“就学”的结果,从侧面表现了吕蒙的学有所成,笔墨十分生动,这是全文的最精彩之处。 2.鲁肃为什么与吕蒙“结友”? 文章以“肃遂拜...
古文翻译
此番劫遇,实是命数,余辈疏浅,不可逆尾,然若殚精竭虑而赴,无愧于心,无憾于此。如尔所言,宅者非家也,亲之所在亦家之所在。上有老之所依,下有小之所孝,左右有挚者之佐佑,治家之阖,为交之诚,命之本所在于此也,而宅者,命之副者尔尔。母有搏命之意,其无利往害,倘经年以默...
《孙权劝学》古文全文及翻译!谢谢!
译文 当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管政事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多的理由来推托。孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典成为传授经书的学官吗?只是应当粗略地阅读,了解历史罢了。你说军中事务繁多,谁能比得上我呢?我经常读书,(我)自认为(读书对我)有很大的好处。”吕蒙于是...
苏武传全文翻译
武曰:“事如此,此必及我,见犯乃死,重负国。”欲自杀,胜、惠共止之。虞常果引张胜。单于怒,召诸贵人议,欲杀汉使者。左伊秩訾曰:“即谋单于,何以复加?宜皆降之。” 单于使卫律召武受辞。武谓惠等:“屈节辱命,虽生,何面目以归汉!”引佩刀自刺。卫律惊,自抱持武,驰召医。凿地为坎,置煴火,覆武其...
李广的原文和翻译
广曰:“吾去大军数十里,今如此以百骑走,匈奴追射我立尽。今我留,匈奴必以我为大军诱,必不敢击我。”广令诸骑曰:“前!”前未到匈奴陈二里所,止,令曰:“皆下马解鞍!”其骑曰:“虏多且近,即有急,柰何?” 广曰:“彼虏以我为走,今皆解鞍以示不走,用坚其意。”於是胡骑遂不敢击。有白马将出护其...
谁能帮我翻译这篇文章我将感激不尽!
Other typical features of Gothic churches in England included a far greater emphasis on the horizontal proportions, which was not reflected in the height of the building, and the straight在英国哥特式教堂的其他典型的特征包括一个水平的比例,这是不是在建筑物的高度体现更大的重视,直 easte...