情报技术のしんぼはどこまで达するのだろうか。
一〇年前にインタネットがこれほど日本社会のなかに普及するとはだれが想像できただろうか。
(ウィンドズ95)が売り出されたときブ―ムになったことは记忆に新しい。
もっとも、店头にそれお求めにきた人のなかには、それが何であるのかわからないままに、店头に并んだという人が多かったという。
初めてメイルを送って、届いたかどうかをわざわざ电话で确かめる、というような事态も决して珍しくなかったらしい。
一九九九年度は不况と言われながら、パーソナル コンピューターの売上が好调で、五〇パーセントを超えるアメリカの普及率には及ばなくでも、家庭での保有率は三〇パーセントに迫りつつある。
携帯电话が通常の电话の加入台数を超えたことも、もはや惊きではなくなってしまった。
机器の普及という点から言えば、早くもパーソナル コンピューター头打ち说さえ浮上している。
现在家庭で使われているパーソナル コンピューターでは、どうのような机能が最もよく利用されているか、といえば、最近の単体のワード プロセッサーも、通信机能の付属しているものが多くなり、キーボードで作成した文书をそのまま光通信でファイクスに送ったり、电话线に繋いで、インターネット メールとして送信することもでこるようになっている。
さらに、最近の携帯电话の多机能化著しく、简単な文章なら作成してそのままネットワークに繋いでメールとして送信することもできるし、音楽会や鉄道の切符の予约まで、携帯电话でことが足りてしまう。
好心人啊好心人啊!帮我把这段话翻译成日语吧!谢谢!
夏休みからずっと家でのんびりしてで。今日からペンを持って宿题开始。久しぶりでせいかも、手がフラフラしちゃった。拙いのは、字が目茶苦茶汚い!自分も认められないほど。もう駄目だ、真面目に字を练习しなければならちゃ!
请好心人帮我翻译一下这几句日文啊~谢谢了
それでは、火山【かざん】よ~ 喷火【ふんか】してる火山とか、寝ている【ねている】火山とか、怒っている【おこっている】火山とか、どちらもいいよ。在说寝ている火山とか的时候楼主可以摆出睡觉的样子,再说怒っている火山的时候可以摆出一副皱眉生气的样子,可以让孩子加深理解。4.这...
图片上的日文那个好心人帮忙翻译一下,谢谢了
永别,说不出口 さよなら一般用在长时间无法见面的时候。有永不相见的意思
会日语的好心人帮忙翻译一下这段话,谢谢了!真的谢谢谢谢了!我会感激你...
统率力の强化に至っては、すなわち「知人善任(人物をよくしりその才能に応じて任用すること)」であり、幕僚・参谋の専门の才能を十分に活かし、组织の戦闘力を十分に発挥させ、また将军と元帅の人格・神格を以って部下の凝集力と求心力を感化し、一丸となって理想の目标に向...
求好心人帮忙翻译下日文 【谢谢,我的命运...】 万分感激啊!!!_百度知...
ありがとう、私(わたし)の运命(うんめい)・・
请好心人士帮我翻译一下这段日文!口气要年轻化点喔!
ニキビまで美しくて辉いている XX君は痩せいですね~少しも多く食べて太くなってしてね~またはXX君のあの言叶 ”こちらは俺の彼女だ”闻いたかぎり心がおかしくなりと感じます 少しショックされましたね!テーマソングはうまいね 非常に爽やかで非常に快适感がする 大好きだね...
帮忙翻译日语 谢谢 分不是问题
x:下午好!こんにちは。z:今天是你的生日,祝你生日快乐。今日は君の诞生日だ、诞生日おめでとう。x:谢谢。ありがとう。z:这是送你的礼物。これ、プレゼントだ。x:非常感谢。让您费心了。覚えてくれて、とうもありがとう。z:哪里。这个礼物是我去北海道旅游的时候买的,是巧克力。
跪求日语好的人,帮我翻译这封信。
数日后、おうちに感谢を遂げたその世话をしても、その数日の生活に连络してください、不便だとお邪魔しました。あなたの生活、とても申し訳ありません。ところで、私は来年に柳州に来て、私は私で最も心からの心を接待柳州らしましたが、今はとても美しくて、あなたは知っています:...
拜托好心人帮我把一段中文翻译成日文 急 谢谢
日本语を全然わかりませんですので、みんなの代わりに、わたしは彼らの気持ちをちゃんと诹访部さんに伝えあげます。お诞生日、おめでとう!!!PS;诹访部,是诹访部顺一吗?我也超喜欢他的,比较喜欢他配的白银!
哪位好心的大哥大姐帮我翻译这段日语,谢谢
另外,日语中常常有一个词很多意思的情况,我不知道你的游戏是怎样的,有些词语并不是很贴切,希望见谅。首先,没有マッブ这个词。我想应该是マップ(地图)。ビュアー也没有,估计是什么我也不知道。雅虎上查找说是ビュ—アー(观察者)。其次,英语不太好。英语部分就不翻译啦~~在计算机桌面上...