求哪位高人翻译一篇摘要,汉译英,不要google翻译或者机器翻译的,谢谢啦~

摘 要:目的 掌握某铅酸蓄电池生产企业铅职业危害情况,进一步完善生产过程中铅危害的控制,为企业和相关部门防治铅污染提供参考依据。方法 通过询问、作业场所空气中铅及其化合物检测、铅作业工人体检及企业提供的相关资料和信息等方法对企业进行铅职业危害调查分析。结果 该铅酸蓄电池生产企业作业场所铅烟、铅尘的浓度超标较严重;在职铅作业工人中出现阳性体征或症状的比例较高,部分铅作业工人血铅超过国家标准;企业未设立职业卫生管理机构,职业卫生档案及劳动者职业健康监护档案、职业卫生管理制度欠完善;一些工人未按规范使用防护用品的问题较为突出。结论 该铅酸蓄电池生产企业应加强职业卫生的监督管理、完善管理制度;按照要求做好铅危害的监测,规范职业健康监护;强化职工职业卫生知识的宣传和培训,增强工人自我防护意识;各接铅岗位引进、推广使用滤过式防尘、防烟、防毒的呼吸防护用品。
关键词:蓄电池;铅;铅危害;铅浓度;血铅

英文:Pick to: objective master a certain lead acid battery production enterprise lead occupational hazards, further improve production process for the control of lead hazards, enterprise and related departments to prevent lead pollution to provide the reference. Methods by questioning, workplaces, the lead in air and chemical testing, lead homework workers provide medical and enterprise of relevant information and information method to enterprise lead occupational hazard survey analysis. Results the lead-acid battery production enterprise workplaces lead smoke, lead dust concentration exceeds more serious; On-the-job lead a positive signs in the exposed workers higher percentage of or symptoms, part of blood lead over homework workers lead national standards; Enterprise does not have an occupational health management institution, occupational health archives and laborer occupational health surveillance archives, professional ?
日文:把握しなければならない:目的を摘ん铅酸バッテリー生产业者氏、铅のプロ被害状况を补完?発展させることの生产过程で铅の弊害を统制し、企业しやすい环境、関连省庁と防除铅汚染してアドバイスを根拠になった。方法で寻ねたり、作业场空気中に铅とその化合物検知、铅作业労働者の身体検査や企业が提供した関连资料と情报技术(it)などの方法で企业を対象に调査を行い、分析しプロ害铅だった。结局、同铅酸バッテリー生产业者作业场铅タバコ、铅ダストの浓度が基准が重いです;铅の宿题の労働者に在职していた、阳性反応体征や症状の割合が高く、一部の铅作业労働者の血を超える铅が国家标准;会社设立のプロの卫生管理机构のなかった、プロの卫生ファイルおよび労働者たちが职场健康监护ファイルを、プロ?だった
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2011-06-03
好的,你放心,我在大学学得就是英语专业,你的问题就交给我吧
译文如下:
Abstract: The purpose of a lead-acid battery manufacturers to master lead occupational hazards and to further improve the production of lead hazard control, prevention and control for the enterprise and the relevant departments to provide reference for lead contamination. Approach by asking, workplace air lead and its compounds detection, medical workers exposed to lead and provide the relevant data and information to enterprises and other methods of lead analysis of occupational hazards survey. The results of the lead-acid battery manufacturers workplaces lead fume and dust concentration in excess is more serious; service workers exposed to lead positive signs or symptoms appear in a higher proportion of workers exposed to lead part of lead exceeding the national standard;Enterprise management institutions have not set up occupational health, occupational health files and files of workers occupational health, occupational health management system are less developed; some workers fail to regulate the use of protective equipment was more prominent. Conclusion The lead-acid battery manufacturers should strengthen supervision and management of occupational health, improve the management system; in accordance with the requirements to do the monitoring of lead hazards, regulate occupational health surveillance; the strengthening of occupational health workers to disseminate knowledge and training to enhance awareness of self-protection of workers; the then the introduction of lead positions, promote the use of filtration and dust, smoke, anti-virus respiratory protective equipment.

Keywords: battery; lead; lead hazards; lead concentration; lead本回答被网友采纳
第2个回答  2011-06-05
Abstract: The purpose of a lead-acid battery manufacturers to master lead occupational hazards and to further improve the production of lead hazard control, prevention and control for the enterprise and the relevant departments to provide reference for lead contamination. Approach by asking, workplace air lead and its compounds detection, medical workers exposed to lead and provide the relevant data and information to enterprises and other methods of lead analysis of occupational hazards survey. The results of the lead-acid battery manufacturers workplaces lead fume and dust concentration in excess is more serious; service workers exposed to lead positive signs or symptoms appear in a higher proportion of workers exposed to lead part of lead exceeding the national standard; enterprise fails to set up occupational health management agencies, occupational health files and files of workers occupational health, occupational health management system are less developed; some workers fail to regulate the use of protective equipment was more prominent. Conclusion The lead-acid battery manufacturers should strengthen supervision and management of occupational health, improve the management system; in accordance with the requirements to do the monitoring of lead hazards, regulate occupational health surveillance; the strengthening of occupational health workers to disseminate knowledge and training to enhance awareness of self-protection of workers; the then the introduction of lead positions, promote the use of filtration and dust, smoke, anti-virus respiratory protective equipment.
Keywords: battery; lead; lead hazards; lead concentration; lead
朗读显示对应的拉丁字符的拼音
第3个回答  2011-06-04
呵呵,毕设论文摘要吧

求助英语高手:翻译一篇300字的摘要
With the advent of the new century, China has entered a new stage of the publishing industry is facing new opportunities and challenges. full of change and suspense. For example, changes in the pattern of the group, chain operation teaching a series of reform measures to accelerate...

帮忙翻译一段文字(不要GOOGLE翻译的)悬赏
Self-confidence ,is the courage to face our life .Firstly ,there is no need to feel ashamed or embarrassed when talking with our friends in English because it is a good chance for us to practise our oral English when speaking each other any time ,and it is so with the situa...

求英译中翻译, 高分 (no Google translation)
根据一份来自OECD(经济合作与发展组织)的报告,澳大利亚话费少于大多西方国家的经费于教育之上(这些教育包括初等、中等和高等教育)。加拿大、美国、法国和瑞典,那些我们经常拿来与自己比较的国家,尽管我们有更多的学龄儿童比例,但上述国家却均投入了更多的GDP比例于教育事业之中。尽管由于更大数量的年轻人...

英语达人帮我翻译下摘要和关键词,不要网上翻译机器的那种,谢谢
同学,这样的东西一般是得花钱弄的。网友虽然热心,可水平很高的英文翻译都挺忙,没有多少人有空整天泡这里免费做义工的。查了下翻译公司的市场价,您的摘要818字,交给翻译公司弄的话大概150元。要是摘要翻译好坏无所谓,建议用GOOGLE翻译弄下,自己再修整修整;要是摘要翻译很重要,还是找翻译公司或者...

一段英语翻译,人工翻译,急用!不要google翻译等翻译工具,自己也会复制...
公司必须做更多的工作而不是后勤管理.他们也必须与其他渠道成员的工作来提高整个销售渠道分配.例如,毫无道理的船为列维•斯特劳斯从自己的仓库牛仔裤完工,然后从这些仓库送到 jc penney's stores,也就是说如果这两家公司可以一起工作,:列维-斯特劳斯可以把更多的货送到 jc penney's stores,这样...

急急急,求一段翻译(汉译英,300字)
我确实是用google翻译的,虽然对它的英译汉不敢恭维,但汉译英绝对够水准!所以请楼主不要对机器翻译有偏见,毕竟是机器,机器就是机械,自己看着不合适的地方 ,手动修改一下也就可以了。比如翻译的“攀枝花钢铁集团公司”,和标准的差别只是“and”和“&”。自己能明白就行了。Panzhihua Iron & ...

请大家帮我用英文翻译一下这篇作文,不要机器翻译的,谢谢
parental encouragement has always been my motivation to learn. Small, I'm not a very good child, but my parents did not like the other parents to take lessons from me or my other children to compare, they will every time I have a little bit of progress, encouraged me to ,...

请英语高手帮我翻译一段话,谢谢(汉译英)。机器翻译免进
enough production space and enormous cheap labor.4. We are confident enough to learn brush-making technologies with consistent innovations.5. We are confident enough to maximize our profits.6. We are located in the central plain area of China where transportation is very convenient....

有没有在线英翻汉的工具 能翻译整篇文章的
有。现在市面上有许多在线的英翻汉工具可以翻译整篇文章,例如Google 翻译、Microsoft Translator、iTranslate、Waygo等。这些工具通常使用机器翻译技术,通过算法将英文文本自动转换为中文。虽然机器翻译在某些情况下可能无法完全准确地传达原文的含义,但对于许多日常或一般性的文本,这些工具通常能够提供足够好...

麻烦帮忙翻译下这篇英文文章
在会馆的建造期间,建造者预先设置了7500种fines(有可能是罚款或者惩罚性条例)来防止不必要采伐的出现。珍惜的树种被非常小心的从山坡上移植出去了。供应的食物将被放在土豆做的碟子上,那些碟子用完以后会依次被回收用来喂猪。不管在室内还是室外,吸烟都会被警察强制禁止。环境保护主义者宣布了环保在这里...

相似回答
大家正在搜