英语好的朋友帮我翻译一下,下面的话。

Dear partner ,

Thanks for your email , to further explain it very careful to you, i am going to do all the paper work to show that you are the next of kin to the deceased because, the man in question did not issued any will before he died in the plane crash. for this reason the bank is ready to welcome any person who will come up as next of kin to the deceased by showing some proof like his account number with us, the amount involve, his age, the flight number,the date of the accident.i am going to furnish you with all this vital informations, we can transfer this money into five or six times installment to avoid any question from your bank, beside, when this fund will be approved, there will be some cover up document's that will be issue to you by our bank to show your bank that this fund is legally acquired as an inheritance fund.

I intend to invest some part of this fund in hotel business and may also seek your advice for more investment after all. i want to reassure you that there is no risk involve in this business, all the under ground work has been neatly done. i will give you the text of application to fill and send to the bank for payment approval regarding your willingness to corperate with me actualise this objective. i dont have to talk much right now but, when things started happening, you will know then, because i beleive that seeing is believing, secondly, i know that you will not imply any act of cheating towards this business especially when the fund will hit your account or in the sharing process, this business will take us seven to eight banking working days to complete.
I want you to mentain the confidential aspect of this transaction,

you have to keep it to your top (secret) because i am still a civil servent working under the government so i will not like any thing that will lead to my dismisal right now. also our bank is an international bank and have their agent through the whole world, if they notice that some body in the bank is involve in this claim, every thing will spoil for us. just follow my directive step by step and dont allow any body to know that you have an insider in the bank because, this is the only thing capable of spoiling the whole things for us, that is the reason why i said that you should keep it to your top (secret) till this fund hit into your account. send to me your personal picture (photo)so that let me know whom iam entruting this huge amount to and i will as well send you my international pass port so that you will know me facially. for more clearification of this transaction call me for verification +22678193571
awaiting to hear from you as soon as you read this mail
yours sincerely
mr shaaban medina

大意是说:一个国外什么人飞机失事死了,留下一笔巨额财产,写信的这个人想通过作弊的方法和你合作分享这笔巨额财产。你需对此严格保守秘密--否则他会失业。他的电话22678193571 。他让你给他发一张照片过去。

---这无疑是个低级的骗局。我也收到过类似的邮件。别上当。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2009-04-02
如果谁手动全文给你翻译只拿你5分,那他一定是大好人~~~
第2个回答  2009-04-02
这是一封垃圾邮件,国外经常会有这种邮件。大概的意思就是有一笔巨款无人认领,给你写信的人希望你可以出面声明你是继承人,因为他/她在银行工作,不方便直接介入。忽略就好了。这种骗术很常见的。所以就不用花时间研究具体什么意思了。
第3个回答  2009-04-02
呵呵,N年前的骗局今日依然流行,就看有没有人上当了。当然不怕死的也还是有。楼主你决定捐出去多少呢?十万?二十万?太少了吧。骗子的胃口是很大的。要知道他会许诺给你很多钱,几百万美金?几千万?但前提条件是你要先给他钱。

请英语好的朋友帮我翻译一下这几句话
4 .What do you want to do, be brave to do, to live in the present

英语好的朋友帮我翻译一下以下一段文字!
Soluble protein: soluble proteins 参考资料:英语大词典

英语好的朋友请帮我翻译以下文字(很简单的) 谢谢
I started really not received your letter. However, this does not matter, I believe we can become good friends But now time has changed the course 7:20 am to 5:30 pm I might stereotyping here, but do you eat noodles a lot?I do not frequently travel, because courses Too h...

请英语很棒的朋友帮我翻译一下
Hello, I am a Chinese female student, because I entered my own main page address by mistakenly a letter, therefore very accidentally entered your main page. Although we are different nationalities each other, we were very much predestined friends. Welcome you to have a look at...

请英语好的朋友帮我翻译一下这句简单的话,本人在此先谢过了
这是个大概翻译:every(各位) brother(大哥) sister(大姐) uncle(叔叔) aunt(阿姨) Attention professors(教授) post graduate student(研究生) postgraduate(硕士生) doctor(博士生) Post-Doctor(博士后)先说明一下,我很喜欢英语,但我的英语能力有限,这是我在网上找的,我觉得...

谁英语好的帮忙翻译一下下面的这段话?
in disperse condition in terrestrial crust. Usually Se is in coexistence with sulfur and exists as heavy metal selenide. Se is a kind of typical lightsensitive semiconductor material. It's chemical property is between metal and nonmetal, which is a typical semimetal.希望能帮到你:)...

英语好的朋友帮我翻译一下!谢谢了~
你好,美女!我叫nichan,我住在成都.我是一名飞机工程师.我看过你的资料,我喜欢你的风格,希望你也喜欢我的风格.我们能联系吗?我的邮箱是nitcheh@hotmail.com ,手机是15908184971,给我短信告诉你的电话号码.现在我要走了,多保重,很快就会再见.

请英语好的朋友帮我翻译一下
1.allright,youneedme,don'tyou? 是的,你需要我,不是吗?2.Iwanna stay with you 我要和你在一起 3.what's wrong with you? 你怎么了,出什么事了?4.gonna sleep in a hurry don't think about anything 着急要睡觉什么都没想 5.why did you keep say that? 你为什么还说那些 ...

麻烦那位英语好的朋友帮我翻译下这段话,谢谢了
译文如下:Color to make the world a colorful, a lot of learning involved, including the aesthetics, optics, psychology and so on. Research arising from the common feelings of color, color has a wealth of performance and appeal, and it has the significance of a variety of ...

麻烦英文好的朋友帮我翻译一下这段话,
thank you for all the beautiful moments you bring to me. I suggest we get to know each other better in the few months when you stay at home. If you have the same feeling to me next time we meet, then it will be my hornor to get into your life and become your other ...

相似回答