求翻译古文三国志·吴书·吕蒙传

吕蒙字子明,汝南富陂人也。少南渡,依姊夫邓当。当为孙策将,数讨山越。蒙年十五六,窃随当击贼,当顾见大惊,呵叱不能禁止。归以告蒙母,母恚欲罚之,蒙曰:“贫贱难可居,脱误有功,富贵可致。且不探虎穴,安得虎子?”母哀而舍之。时当职吏以蒙年小轻之,曰:“彼竖子何能为?此欲以肉喂虎耳。”他日与蒙会,又蚩辱之。蒙大怒,引刀杀吏,出走,逃邑子郑长家。出因校尉袁雄自首,承间为言,策召见奇之,引置左右。

吕蒙字子明,汝南富陂人也。年少的时候渡江南来,依靠姊夫邓当生活。邓当作为孙策手下的武将,经常讨伐山越。吕蒙当时年龄十五六岁,偷偷跟随邓当攻击山贼,邓当看见后大为吃惊,训斥责骂也挡不住。归来后就把这事告诉吕蒙的母亲,母亲很生气准备责罚他,吕蒙说:“咱们出身贫贱难以安居乐业,万一有了功劳,就可以走向富贵道路。而且古话说不探虎穴,安得虎子?”母亲被感动了就饶恕了他。当时邓当手下有任职的官吏因为吕蒙年龄小就轻蔑他,说:“这个臭小子能干什么用?简直是拿肉喂老虎。”后来有一天碰到吕蒙会,又轻蔑辱骂他。吕蒙大怒,拔刀就杀了那个官吏,逃了出去,逃亡到同乡人郑长的家里。后来又复出由校尉袁雄说情投案自首,找了个合适的时机向孙策汇报了这事并说了很多好话,孙策召见吕蒙后很赏识他,把他安置在自己身边。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答
相似回答