求日语大神翻译

如图 。。。。

世界观(这个用词莫名其妙,世界观乃是认知世界的观点,不知为何在游戏领域变成了世界设定的意思。)

故事的舞台在不远的将来,西元二零八零年。超能力人士,占到了人口的两成,超能力才刚刚融入了人们的生活。根据《青少年超能力健康培育法》,日本各地的高、中学中,开设了了超能力者培训课程。就这样,过了二十年。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2014-06-23
故事发生在距现在不远的将来,公元2080年,“异能者”占了全人口的20%,已经融入了人们的日常生活中,根据20年前通过的《青少年异能者健全育成法案》,日本各地的初高中都设立了“异能部”,专门提供针对异能者的教育课程。
第2个回答  2014-06-23
求西班语翻译,风化?

日语大神请翻译成日文 谢谢
日本の桜の木、长さが违う。今、桜はもう咲いていた、とても绮丽だ。初めて桜の木を见たことで、咲き前に桜の木に见えない、常の木と同じだ。会社の北に、川がある。その両侧に桜の木がたくさんある、とても美しい。桜の木はただ花を咲き、花が伸ばしなくている。本当に面白い...

求大神翻译成日语。急急急。谢谢。
1、籐田(さん)は旅行者の社员ではありません。2、先周の水曜日はxx(儿童节?日本没这个节)でした。3、これは英语の辞书ですか、フランス语の辞书ですか。4、李さんは先月、佐藤さんと新干线で大阪に行きました。5、かばん(书包是个啥?公文包?双肩包?)に本とノート(本子又是个...

求 日语翻译 大神
●そのことは我が胸に成算がある。やろうと思えば、世に出来ぬことはない。我对那件事胸有成竹。只要有干劲,世上没有做不到的。●业なかばで倒れてもよい。そのときは、目标の方角にむかい、その姿势で倒れよ。在事业未完成的阶段就算我倒下也不怕。那时,我会以全力以赴的姿势,朝...

求日语翻译大神
こと是一个抽象词,类似于英语的thing;ごうちゃん是对朋友、同龄人的昵称,翻译过来就是小ごう,不知道你是叫小洪还是小豪或者小刚什么的,因为有很多汉字做人名时都可以发ごう这个音,可以结合你的名字来看。

求翻译,日语大神请进
何回も修正をかけましたが、あまり自信がないだから、先生に目を通していただきたいでございます.先生が良いと判断して顶ければ、修正しませんが、ご指导をお愿い致します.改めて感谢を申し上げます.比较商务化的翻译方式,因为是给老实说的尊敬点总是没错,请参考。

求日语大神帮忙翻译
1、松山大学ですね。すごいなあ、国立大学ですね…绮丽だと思います。松山も【东京ラブストーリー】の永尾完治の故郷ですね。懐かしいなあ、小学校の时に见たから、今、剧の筋も忘れたが、音楽はいままで好きだと思います。2、私の大学は青岛にあって、闻いたことがあるでしょう。

求日语大神翻译!!
今までたどんな决定。私は後悔しない。私はあなたのことが好き。花嫁の好きになりたくない。はあなたの後ろ姿を守ってゆきたいのが好き。希望はあなたの结婚の日。私はあなたに笑ってみせる番组括弧。ご无事。

求日语大神翻译一下,急求,跪谢
それに、それをつけるまま眠るのも至难です、ここ数日ろくに眠ってないんです。実はわたし、スポッツ用の肩挂けを持ってます、これのかわりにあれを使ってもいいですか?普段は用心するから、どうか。不是大神,不过意思应该可以传达到。出门在外多保重~

求大神日语翻译
2.夏休みに〇〇に行ってみた。初めて日本人と一绪に食事した、、、二回目は1人で行った、、、俺、めちゃくちゃ方向音痴なんだ、、、そういえば、〇〇って映画见たことある?幸せだなぁ~俺は中国语の字幕を待つしかないか、.宫崎监督の作品大好きなんだ、伴奏音楽もめちゃ好きだ、...

求日语大神翻译一句话
我选择留在自己的岁月里了 自分(じぶん」)の歳月(さいげつ)に留(と)まることを选択(せんたく)した。

相似回答
大家正在搜