日本地址翻译成英文地址?

山口県下松市西豊井1247番地ツインスター下松駅南グランツ1003号室

翻译过来是:山口县下松市西丰井1247号双峰下松站南格兰兹1003号室
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答

日本地址翻译成英文?
中文:日本地址,英文:Japanese address.

十万火急!!日本地址翻译成英文地址!!高分悬赏!在线等!!!
2. 地址:JAPAN MIYAGI-KEN SENDAI-SHI TAIHAKU-KU HAGIGAOKA 2-5-5 KOHPORASUHAGIGAOKA-401 (同样的,这里面的 2-5-5是个例子,你要把它换成具体的街道名称,之前我有提到)3. 城市:Sendai-shi 4. 州\/省\/国家:Miyagi-ken\/Japan 5. 邮政编码:188-8888(这个邮政编码是例子,要填入正确...

帮我把日本地址翻译成英文,谢谢!
正确翻译是:Room201 Fukakishi 11-17 Oshiage 2-chome Sumida-ku,Tokyo,Japan 深ふか树き芷し,芷在日语是生僻字 押おし上あげ 还有提醒楼主是墨田区,不是墨区,免得有人直接搞成ink(墨水)区了……到底是哪个shu啊,估计数不会成地名,就按照树翻译了 ...

急求日本地址翻译成英文,感谢
日本国大阪府大阪市东淀川区西淡路5丁目1番1号 1-1, NishiAwazi 5-chome, Higashi yodogawa-ku,Osaka-shi, Osaka,Japan

日本的地址翻译成英文地址
Rm. 1-16-702, West 4 Chome, Kita 18 Jonishi, Sapporo, Hokkaido Prefecture, Japan.

求大神把日本地址翻译成英文地址! 谢谢!
为您翻译如下:Yuri Momozono No.218, Belle Maison Ikebukuro,1 Chome−2−6, Ikebukuro, Toshima-ku Tokyo-to, 〒170-0014, Japan 希望能帮到您,满意请记得采纳,谢谢!

翻译下日本地址,翻译成英文
应该是〒500-8879。数字前面的【〒】是邮政编码的标志,后面的数字【500-8879】是邮政编码。这个邮编是这个地址 〒500-8879 岐阜県岐阜市彻明通 ぎふけんぎふしてつめいどおり 英文:Tetsumeidori, Gifu-shi, Gifu, 500-8879, Japan

日语地址翻译成英文,谢谢
Su-ru 7th Floor, 180 Banchi , 8 Chome, Ichijyo Street, Ashahikawa , Hokkaido , Japan.日本国 北海道 旭川市 一条大街 8丁目180番地 斯录 7楼 (这里“斯录”是音译,是建筑物的名称)

日本地址翻译成英文,求大神帮忙
这是夏普位于三重县的工厂,主要生产液晶显示屏,占地 344,000 平方米,规模惊人!英文地址有两种写法:1177-1 Gosana, Taki-cho, Taki District, Mie Prefecture, Japan. Postcode 519-2157 1177-1 Gosana, Taki-cho, Taki-gun, Mie-ken, 519-2157 Japan....

把日本地址翻译成英文的
Nagoya City, Ehime Prefecture, Japan Aichi University Teaching #2-10-31 East Lane。亲望采纳哦!

相似回答