å é¦åç¯åç®è¦ä»ç»ï¼
1ãæ°´è°æ头•ææå æ¶æï¼å¹¶åºï¼
宕èè½¼
ä¸è¾°ä¸ç§ï¼æ¬¢é¥®è¾¾æ¦ï¼å¤§éï¼ä½æ¤ç¯ï¼å
¼æåç±ã
ææå æ¶æï¼æé
é®é天ãä¸ç¥å¤©ä¸å®«éï¼ä»å¤æ¯ä½å¹´ãæ欲ä¹é£å½å»ï¼åæç¼æ¥¼çå®ï¼é«å¤ä¸èå¯ãèµ·èå¼æ¸
å½±ï¼ä½ä¼¼å¨äººé´ï¼
转æ±éï¼ä½ç»®æ·ï¼ç
§æ ç ãä¸åºææ¨ï¼ä½äºé¿åå«æ¶åï¼äººææ²æ¬¢ç¦»åï¼ææé´æ´å缺ï¼æ¤äºå¤é¾å
¨ãä½æ¿äººé¿ä¹
ï¼åéå
±å©µå¨ã
ç®ä»ï¼ æ¤è¯æ¯ä¸ç§æææ人ä¹ä½ï¼è¡¨è¾¾äºå¯¹èå¼èè¾çæ éæ念ãè¯äººè¿ç¨å½¢è±¡æç»ææ³ï¼å¾ååºä¸ç§çæå½ç©ºã亲人åéãå¤é«æ·è¿çå¢çæ°å´ï¼å衬èªå·±é£ä¸ç¬ç«çæ绪åå¾æçç¥è¯ä¼ 说èåä¸å¤ï¼å¨æçé´æ´å缺å½ä¸ï¼æ¸è¿æµåçå²å¦æå³ï¼å¯ä»¥è¯´æ¯ä¸é¦å°èªç¶å社ä¼é«åº¦å¥åçæåä½åã
2ã æ°´è°æ头·éç« å¾·è大å¿ä½¿è
宕é亮
ä¸è§åå¸ä¹
ï¼æ¼«è¯´å群空ãå½åºåªæï¼æ¯ç«è¿æä¸å¤«éãèªç¬å å æ±ä½¿ï¼å¾ä¼¼æ´æ´æ²³æ°´ï¼ä¾æ§åªæµä¸ï¼ä¸å¤ç©¹åºæï¼ä¼åèè¡é¢ï¼
å°§ä¹é½ï¼èä¹å£¤ï¼ç¦¹ä¹å°ãäºä¸åºæï¼ä¸ä¸ªå个è»è£æï¼ä¸éè
¥è»å¦è®¸ï¼åå¤è±çµå®å¨ï¼ç£
礴å æ¶éï¼è¡è¿ä½é¡»é®ï¼èµ«æ¥èªå½ä¸ï¼
ç®ä»ï¼ é亮ç±äºæ饱满çæ¿æ²»çæ
å对è¯è¯åä½çç¬ç¹è§è§£ï¼ææå°ä»æ¶æçäºä»¶ä¸åç°æ积ææä¹çå ç´ ï¼å¼æè¯æï¼æ·±å主é¢ï¼ä½¿ä½åæ¾å¾æ°å¿ç£
礴ãå
¨è¯éç¨éç¯è®®è®ºçåæ³ï¼è¨è¾æ
·æ
¨ï¼å
满æ¿æ
ï¼è¡¨è¾¾äºä¸çå±è¾±çæ£æ°ä¸èªéªå½è»ç豪æ
ã
3ã æ°´è°æ头·游泳
æ饮é¿æ²æ°´ï¼åé£æ¦æé±¼ãä¸éé¿æ±æ¨ªæ¸¡ï¼æç®æ¥å¤©èãä¸ç®¡é£å¹æµªæï¼èä¼¼é²åºä¿¡æ¥ï¼ä»æ¥å¾å®½é¦ãåå¨å·ä¸æ°ï¼éè
å¦æ¯å¤«ï¼
é£æ¨¯å¨ï¼é¾èéï¼èµ·å®å¾ãä¸æ¡¥é£æ¶ååï¼å¤©å åééãæ´ç«è¥¿æ±ç³å£ï¼æªæå·«å±±äºé¨ï¼é«å³¡åºå¹³æ¹ãç¥å¥³åºæ æï¼å½æä¸çæ®ã
ç®ä»ï¼ ä½è
ä»ä¸ç对游泳çèç
ä¹æåæ¶å
æµéä¹æä¸ç´åå°ä¸ç对社ä¼ä¸»ä¹å»ºè®¾èå¾å¨è¸çèªç±èæ³ï¼å£®å¿æ»¡æã
4ã æ°´è°æ头·éä¸äºåå±±
ä¹
æåäºå¿ï¼éä¸äºåå±±ãåéæ¥å¯»æ
å°ï¼æ§è²åæ°é¢ãå°å¤èºæçèï¼æ´æ潺潺æµæ°´ï¼é«è·¯å
¥äºç«¯ãè¿äºé»æ´çï¼é©å¤ä¸é¡»çã
é£é·å¨ï¼ææå¥ï¼æ¯äººå¯°ãä¸åå
«å¹´è¿å»ï¼å¼¹æä¸æ¥é´ãå¯ä¸ä¹å¤©æ½æï¼å¯ä¸äºæ´æé³ï¼è°ç¬å¯æè¿ãä¸ä¸æ é¾äºï¼åªè¦è¯ç»æã
ç®ä»ï¼ 纵è§å
¨è¯ï¼ç¬è°æ丽ãè½»æ¾ï¼æ¥æ´èªå¦ï¼èå¥ä¼ç¾æ¬¢å¿«ï¼å·§å¦è¿ç¨è°è¯ãå¤äººè¯å¥ãåäºãåæ¯ãææ
ã议论ææºå°ç»åä¸ä½ï¼æå¢å¼éãé«è¿ãå¯ä»¥è¯´å
¶èºæ¯æ§åææ³æ§é«åº¦ç»ä¸ï¼æ¯ç°ä»£è¯è¯å®åºä¸é¾å¾çç°å®ã
《水调歌头》翻译
《水调歌头》的白话文译文如下:丙辰年的中秋节,高兴地喝酒直到第二天早晨,喝到大醉,写了这首词,同时思念弟弟苏辙。明月从什么时候才开始出现的?我端起酒杯遥问苍天。不知道在天上的宫殿,今天晚上是何年何月。我想要乘御清风回到天上,又恐怕在美玉砌成的楼宇,受不住高耸九天的寒冷。翩翩起舞玩...
《水调歌头》的意思最简单的
明亮的月亮什么时候才有,我端着酒杯问着老天.不知道天上的宫殿,今天晚上是何年.我想趁着逢到天上去,又好怕再那么高的地方不能承受住寒冷.我在月光下跳起舞,哪像在人间呢.月光从楼阁的一面转到另一面,应在雕花窗上,照着不眠之人.月亮不应该对人有仇恨,但为什么总在别人离别时圆呢?人有离别时...
水调歌头诗意思简写30字
苏轼因为政治处境的失意,以及和其弟苏辙的别离,中秋对月,不无抑郁惆怅之感。但是他没有陷在消极悲观的情绪中,旋即以超然达观的思想排除忧患,终于表现出对人间生活的热爱
苏轼《水调歌头》全文及解释
《水调歌头·明月几时有》作者:苏轼 丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间。转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古...
《水调歌头》的翻译。
《水调歌头》是苏轼的作品。 全文的意思如下: 丙辰年中秋,通宵畅饮,大醉而归,写了这首词——并有些思念弟弟苏辙。 怎么才能知道月亮圆缺的规律呢?我举杯遥问苍穹。不知道天宫里,现在是何年月?我本可以和着这清风扶摇而上去问问故人,只怕高楼红墙、层楼叠榭,我经不住那高处的寒意。而那九天之上的风光又哪里比...
一句话概括水调歌头 明月几时有的主题
《水调歌头·明月几时有》是宋代大文学家苏轼公元1076年(宋神宗熙宁九年)中秋在密州时所作。这首词以月起兴,与其弟苏辙七年未见之情为基础,围绕中秋明月展开想象和思考,把人世间的悲欢离合之情纳入对宇宙人生的哲理性追寻之中,反映了作者复杂而又矛盾的思想感情,又表现出作者热爱生活与积极向上的...
用一句话概括水调歌头这首诗歌
1:坡为起舞而顾问曰:‘此便是神仙矣!2:宋胡寅《酒边集序》:一洗绮罗香泽之态,摆脱绸缪宛转之度,使人登高望远,举首而歌,而逸怀浩气,超然乎尘垢之外。:3:胡仔《渔隐丛话后集》卷三十九:中秋词,自东坡《水调歌头》一出,馀词俱废。4:清程洪、先著《词洁》:此词前半自是天仙化人...
水调歌头是什么意思?诗意
水调歌头是一个词牌名,不必过于纠结它的意思。《水调歌头·明月几时有》的译文如下:丙辰年(公元1076年)的中秋节,高高兴兴地喝酒直到天亮,喝了个大醉,写下这首词,同时也思念弟弟苏辙。明月从什么时候开始有的呢?我拿着酒杯遥问苍天。不知道天上的宫殿,今晚是哪一年。我想凭借着风力回到天上去...
水调歌头 翻译
不惟自慰,实兼慰人,意思愈转愈深。煞拍两句从谢庄《月赋》之"美人迈兮音尘绝,隔千里兮共明月"化出。虽然月圆人未圆,但明月千里,同此天空,则人若得生命长久,自有与月共圆之日。 全词情感数折,而意思层递进深,在矛盾中归于旷放。胡仔云:"中秋词自东坡《水调歌头》一出,余词尽"(《苕溪渔隐丛话》)。 作...
求苏轼的诗《水调歌头》附意思
这几句从人到月,从古到今,作了高度的概况,很有哲理意味。 词的最后说:“但愿人长久,千里共婵娟。”“婵娟”是美好的样子,这里指嫦娥,也就是代指明月。“共婵娟”就是共明月的意思,典故出自南朝谢庄的《月赋》:“隔千里兮共明月。”既然人间的离别是难免的,那么只要亲人长久健在,即使远隔千里也还可以通过普照...