从事日语翻译需要什么证

如题所述

其实只要你日语水平好,比如在日本呆了十年八年什么的,什么证都没有也可以做翻译。不过如果去公司的话,公司可能规定了工资标准,有个什么证能拿的工资比较高就是了。
如果只是在中国国内接受的教育,没有证的话可能证明不了你的能力,这时候就需要证了,一般比较通用,而且企业也承认的是日语一级,有了这个基本就没问题了,一般不会要求翻译证的。如果是去比较专业的翻译公司或翻译机构,对翻译证会有些要求。
我现在就是在一家日资公司,我接受的是中国的大学教育,没去过日本,过了日语一级,做的就是翻译。
祝你找到满意的工作!
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2010-07-22
我建议的是两个考试 一个是日语能力测试 现在改革了 就是新日本语能力测试
然后还有一个J-TEST 这个和翻译挺有关的 我知道的就只有这么多了 呵呵 希望对你有用
第2个回答  2010-07-22
如果是一般地民间交流,好きにやれば。
如果要正儿八经地以正规翻译身份出现,有一种翻译考试的,每年有一次。通过了发翻译证。这个考试比日语能力考级要专业的多。

ご参考まで
第3个回答  2010-07-22
现在最被承认的还是 日本语能力测试一级 吧
第4个回答  2010-07-22
日本语能力测试一级
相似回答