高中英语怎么翻译的好

如题所述

指根据英汉 两种语言不同的思维方式、语言习惯和表达方式,在翻译时增添一些词、短句或句子,以便更准确地表达出原文所包含的意义。这种方式多半用在汉译英里。汉语无 主句较多,而英语句子一般都要有主语,所以在翻译汉语无主句的时候,除了少数可用英语无主 句、被动语态或"There be…"结构来翻译以外,一般都要根据语境补出主语,使句子完整。英汉两种语言在名词、代词、连词、介词和冠词的使用方法上也存在很大差别。英语中代词使 用频率较高,凡说到人的器官和归某人所有的或与某人有关的事物时,必须在前面加上物主代词。因此,在汉译英时需要增补物主代词,而在英译汉时又需要根据情 况适当地删减。英语词与词、词组与词组以及句子与句子的逻辑关系一般用连词来表示,而汉语则往往通过上下文和语序来表示这种关系。因此,在汉译英时常常需 要增补连词。英语句子离不开介词和冠词。另外,在汉译英时还要注意增补一些原文中暗含而没有明言的词语和一些概括性、注释性的词语,以确保译文意思的完 整。总之,通过增译,一是保证译文语法结构的完整,二是保证译文意思的明确。
二.省译法
这是与增译法相对应的一种翻译方法,即删去不符合目标语思维习惯、语言习惯和表达方式的词,以避免译文累赘。增译法的例句反之即可。
三.转换法
指翻译过程中为了使译文符合目标语的表述方式、方法和习惯而对原句中的词类、句型和 语态等进行转换。具体的说,就是在词性方面,把名词转换为代词、形容词、动词;把动词转换成名词、形容词、副词、介词;把形容词转换成副词和短语。在句子 成分方面,把主语变成状语、定语、宾语、表语;把谓语变成主语、定语、表语;把定语变成状语、主语;把宾语变成主语。在句型方面,把并列句变成复合句,把 复合句变成并列句,把状语从句变成定语从句。在语态方面,可以把主动语态变为被动语态。
四.拆句法和合并法
拆句法和合并法:这是两种相对应的翻译方法。拆句法是把一个长而复杂的句子拆译成若干个较 短、较简单的句子,通常用于英译汉;合并法是把若干个短句合并成一个长句,一般用于汉译英。汉语强调意合,结构较松散,因此简单句较多;英语强调形合,结 构较严密,因此长句较多。所以汉译英时要根据需要注意利用连词、分词、介词、不定式、定语从句、独立结构等把汉语短句连成长句;而英译汉时又常常要在原句 的关系代词、关系副词、主谓连接处、并列或转折连接处、后续成分与主体的连接处,以及意群结束处将长句切断,译成汉语分句。这样就可以基本保留英语语序, 顺译全句,顺应现代汉语长短句相替、单复句相间的句法修辞原则。
五.正译法和反译法
正译法和反译法:这两种方法通常用于汉译英,偶尔也用于英译汉。所谓正译,是指把句子按照 与汉语相同的语序或表达方式译成英语。所谓反译则是指把句子按照与汉语相反的语序或表达方式译成英语。正译与反译常常具有同义的效果,但反译往往更符合英 语的思维方式和表达习惯。因此比较地道。
六.倒置法
在汉语中,定语修饰语和状语修饰语往往位于被修饰语之前;在英语中,许多修饰语常常位于被修饰语之后,因此翻译时往往要把原文的语序颠倒过来。倒 置法通常用于英译汉, 即对英语长句按照汉语的习惯表达法进行前后调换,按意群或进行全部倒置,原则是使汉语译句安排符合现代汉语论理叙事的一般逻辑顺序。有时倒置法也用于汉译英。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答

“高中”的英文翻译哪个对?
“高中”的英文表达,最常用和标准的是“Senior High School ”,而“Senior Middle School ”虽也可以,但读起来比较拗口,因此较少用。另外,“High School”相当于“Middle School”表示“中学”,包括初中和高中,经常被误用,要引起注意。所以,你最好用“senior high school(高中)”,而且经常省略...

高中用英语怎么说
1、Senior High School中国的高中,High School一般英文国家的高中高三也可以说final year of senior high,senior year一般在美国适用,高中最后一年Senior 的词性adj 长辈的父子同名时,加在父亲的名字。2、高中的英文单词是high school重点词汇解释 school 英 sku#720l 美 sku#720ln 学校学派院系鱼群 ...

高中到底应该用英语翻译成senior high还是senior high school求学霸...
可以用senior high

高中用英语怎么说
Senior High School(中国的高中),High School(一般英文国家的高中)。高三也可以说final year of senior high,senior year(一般在美国适用,高中最后一年)。Senior 的词性:adj. 长辈的;(父子同名时,加在父亲的名字前)老,大。n. (美)西尼尔(人名)。Senior 的短语:Senior Lecturer 高级...

高中 怎么用 英语翻译
标准:senior high school 或可简单为:senior middle school; senior school; high school

高中生该怎样提高英语翻译能力?
高中生提高英语翻译能力的方法有很多,以下是一些建议:1.多读英文原著:阅读英文原著可以帮助你熟悉英语的表达方式和语法结构,同时也能够提高你的词汇量。可以选择一些适合自己水平的英文小说、杂志或者报纸进行阅读。2.多听英文音频:通过听英文音频,你可以提高自己的听力理解能力,并且学习到地道的英语表达...

高中生该如何快速提高英语翻译能力?
高中生想要快速提高英语翻译能力,可以尝试以下方法:1.多读英文原著:阅读英文原著可以帮助你熟悉英语的表达方式和语法结构,同时也能够提高你的词汇量。可以选择一些适合自己水平的英文小说、杂志或者报纸进行阅读。2.多听英文音频:通过听英文音频,可以提高你的听力理解能力和口语表达能力。可以选择一些有...

哪些方法可以提升高中生的英文翻译能力?
7. 多做练习:只有通过大量的练习,学生才能不断提高自己的翻译能力。学生可以选择一些适合自己水平的翻译练习题,并坚持每天进行练习。总之,提高高中生的英文翻译能力需要学生付出持续的努力和时间。通过阅读、多听多说、学习专业知识、练习翻译技巧、参加翻译比赛、寻求帮助和多做练习等方法,学生可以逐渐...

初中\/高中学历的英文是什么
高中学历:Higher school education 小学学历:Primary school education 词汇解析:1、Junior high school 英文发音:[ˈdʒuːniər haɪ skuːl]中文释义:初 中;初中;初级中学 例句:Then I learned the physics for junior high school students again.接着,我又...

英语翻译的方法和技巧
一、英语翻译的方法和技巧 1、特殊词汇短语需要切分翻译 短语分译是指把原文中的一个短语分译成一个句子。名词短语、分词短语、个词短语等有时都可以分译成句。例如:These cheer little trams, date backto1873,chug and swai up the tower hill with bellring and people hang from ever opening....

相似回答